Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après audition des parties
Déposition sur la foi d'un tiers
Parties ouïes
Preuve par ouï-dire
Ventilateur à deux ouïes

Vertaling van "répondu oui " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire

bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen


après audition des parties | parties ouïes

partijen gehoord


ventilateur à deux ouïes

tweezijdig aanzuigende ventilator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
», 3,5 % ont répondu « Non, pas du tout, seuls la qualité et le prix comptent, 35,5 % ont répondu « Oui mais le prix et la qualité passent avant les critères éthiques », et 60,8 % ont répondu: « Oui, les critères éthiques sont aussi importants pour moi que le prix et la qualité ».

», hebben 3,5 % « Neen helemaal niet, alleen de kwaliteit en de prijs tellen » geantwoord, 33,5 % « Ja, maar prijs en kwaliteit zijn belangrijker dan ethische criteria », en 60,8 % « Ja, ethische criteria zijn voor mij even belangrijk als prijs en kwaliteit »


», 65 à 97 % des personnes interrogées ont répondu « Oui, sans aucun doute » ou « Peut-être bien », contre à peine 2 à 9 % qui ont répondu « Non ».

», tegenover amper 2 tot 9 % voor « neen » als antwoord.


– (PL) Monsieur le Président, Madame Malmström, Madame Wallström, au lieu de faire de grands discours – et j’ai l’impression qu’il y a une inflation de grands discours au sein du Parlement européen – il serait utile de réfléchir sur les motifs pour lesquels le peuple irlandais a répondu «oui» alors qu’il avait répondu «non» l’année dernière.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, mevrouw Wallström, in plaats van superlatieven te gebruiken – ik heb de indruk dat er in het Europees Parlement sprake is van een inflatie van superlatieven – moeten wij ons afvragen waarom de Ierse bevolking 'ja' heeft gezegd, terwijl ze vorig jaar nog 'nee' heeft gestemd.


Les gens ont répondu «oui» par une majorité de deux tiers et avec une plus forte participation que la dernière fois.

Het volk heeft nu ‘ja’ gestemd met een tweederde meerderheid en met een hogere opkomst dan de vorige keer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Monsieur le Président, le peuple irlandais a répondu «oui» à l’Union européenne.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de Ierse bevolking heeft 'ja' gezegd tegen de Europese Unie.


Les Tchèques ont aussi répondu «oui» au traité de Lisbonne.

Ook de Tsjechen hebben ´ja´ gezegd tegen het Verdrag van Lissabon.


Quand on lui a demandé si cette attitude était en progression, le président de la Commission a répondu: «Oui, et je crains que la montée du protectionnisme ne s'observe pas qu'en Europe, mais partout.

Toen hem werd gevraagd of zo’n sentiment toenam, zei hij “Ja, en ik denk dat deze toename niet alleen in Europa gebeurt, maar dat het overal toeneemt.


- A la majorité de 40 voix contre 17, les amendements nos 5, 6, 7, 8 et 9 de MM. Coene et Hatry ne sont pas adoptés; 6 membres se sont abstenus (Vote n° 2) Ont répondu oui : les membres : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt.

- Met een meerderheid van 40 tegen 17 stemmen worden de amendementen nrs. 5, 6, 7, 8 en 9 van de heren Coene et Hatry niet aangenomen; 6 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 2) Voor hebben gestemd : de leden : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt.


- A la majorité de 41 voix contre 16, l'amendement n° 1 de MM. Coene et Hatry visant à introduire un article 1bis (nouveau) n'est pas adopté; 6 membres se sont abstenus (Vote n° 1) Ont répondu oui : les membres : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote.

- Met een meerderheid van 41 tegen 16 stemmen wordt het amendement van de heren Coene en Hatry dat ertoe strekt een artikel 1bis (nieuw) in te voegen, niet aangenomen; 6 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 1) Voor hebben gestemd : de leden : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Arrnand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote.


- A la majorité de 49 voix contre 11, l'amendement n° 1 de M. Goris à l'article 2 n'est pas adopté; 5 membres se sont abstenus (Vote n° 3) Ont répondu oui : les membres : Door Buelens, Jurgen Ceder, Luc Coene, Hugo Coveliers, Leo Goovaerts, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Joris Van Hauthem, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt, Wim Verreycken.

- Met een meerderheid van 49 tegen 11 stemmen wordt amendement nr. 1 van de heer Goris op artikel 2 niet aangenomen; 5 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 3) Voor hebben gestemd : de leden : Door Buelens, Jurgen Ceder, Luc Coene, Hugo Coveliers, Leo Goovaerts, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Joris Van Hauthem, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt, Wim Verreycken.




Anderen hebben gezocht naar : après audition des parties     parties ouïes     preuve par ouï-dire     ventilateur à deux ouïes     répondu oui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu oui ->

Date index: 2022-08-09
w