Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "répondu qu’il serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En d'autres termes, les deux ministres ont répondu qu'il serait souhaitable d'ajouter la notion d'« extrémisme » à l'article 5 de la loi du 11 janvier 1993.

Beide ministers hebben met andere woorden geantwoord dat het wenselijk zou zijn om « extremisme » toe te voegen aan artikel 5 van de wet van 11 januari 1993.


Faut-il considérer ce cadeau comme un avantage de toute nature soumis dès lors à l'impôt et aux charges sociales ? », le ministre des Finances Didier Reynders a répondu que « tel serait bien le cas dans l'état actuel de la législation fiscale car il n'existe encore aucune mesure spécifique fiscale visant l'achat d'ordinateur à des fins partiellement privées.

Didier Reynders, minister van Financiën, antwoordde dat dit gezien de huidige stand van zaken van de belastingwetgeving wel eens het geval zou kunnen zijn omdat er nog geen enkele specifieke fiscale maatregel bestaat in het kader van de aankoop van een pc die gedeeltelijk voor privé-gebruik bestemd is.


Vous avez répondu qu’il serait encore fait appel aux réservistes pour des tâches moins techniques, par exemple des missions humanitaires et d’aide logistique.

U hebt toen geantwoord dat de reservisten nog opgeroepen zullen worden voor taken die minder technisch van aard zijn vb. humanitaire en eenvoudige logistieke hulpverleningsopdrachten.


Vous avez répondu qu’il serait encore fait appel aux réservistes pour des tâches moins techniques, par exemple des missions humanitaires et d’aide logistique.

U hebt toen geantwoord dat de reservisten nog opgeroepen zullen worden voor taken die minder technisch van aard zijn vb. humanitaire en eenvoudige logistieke hulpverleningsopdrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à ma question orale n° 10426 relative à l'établissement du registre des bénéficiaires effectifs conformément à la quatrième directive anti-blanchiment, vous avez répondu que ce registre serait établi et géré par la Trésorerie du SPF Finances.

ln antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 10426 betreffende de oprichting van het register uiteindelijk begunstigden, in navolging van de vierde witwasrichtlijn, antwoordde u dat dit register door de Thesaurie van de FOD Financiën zal worden opgericht en beheerd.


À la question de savoir si la réglementation actuelle était suffisante, le ministre précédent a répondu ce qui suit : « Si le nombre d'incidents s'élevait fortement, l'adoption de nouvelles mesures serait examinée».

Op de vraag of de huidige wetgeving volstond, antwoordde de toenmalige minister als volgt: "Indien het aantal incidenten sterk zou toenemen, zal de invoering van nieuwe maatregelen onderzocht worden".


Vous aviez répondu qu'un projet pilote était en cours en 2015 et qu'un plan d'assainissement du sol serait établi sur la base des résultats de ce projet.

U gaf toen als antwoord dat er een proefproject lopende was in 2015. Aan de hand van de resultaten van dit project zou een bodemsaneringsplan opgemaakt worden.


2. Vous avez répondu à l'une de mes précédentes questions que l'avis d'Eurostat et de la Commission européenne serait également pris en considération?

2. U antwoordde op een eerdere vraag van mij dat er ook zal rekening gehouden worden met het standpunt van Eurostat en de Europese Commissie. Is dit standpunt ondertussen gekend?


Vous avez répondu que l'exploitant avait transmis un premier rapport d'activités, comme prévu dans le contrat d'exploitation, et que ce rapport serait examiné et évalué par le Comité de suivi.

U antwoordde dat de exploitant een eerste activiteitenverslag had ingediend, zoals voorzien in de exploitatieovereenkomst, en dat dit door het opvolgingscomité zou worden bestudeerd en geëvalueerd.


En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral.

Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ».




Anderen hebben gezocht naar : institution qui serait le précurseur     névrose anankastique     répondu qu’il serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu qu’il serait ->

Date index: 2022-04-19
w