Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "réponse adéquate nécessite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc important pour les autorités de police administrative de connaître leurs méthodes d'actions (ont-ils recours à la violence ? Quelle est leur attitude vis-à-vis de l'autorité ?,...) afin d'apporter une réponse adéquate (nécessite de prévoir des chevaux de frise, nombre de pelotons à mobiliser, ...).

Het is dus belangrijk voor de overheden van bestuurlijke politie om te weten hoe zij te werk gaan (gebruiken ze geweld ? hoe staan ze tegenover de overheid ?,...) teneinde een gepast antwoord te bieden ([moet] er worden gezorgd voor Spaanse ruiters ? hoeveel pelotons moeten worden ingezet...).


Il est donc important pour les autorités de police administrative de connaître leurs méthodes d'actions (ont-ils recours à la violence ? Quelle est leur attitude vis-à-vis de l'autorité ?, ..) afin d'apporter une réponse adéquate (nécessite de prévoir des chevaux de frise, nombre de pelotons à mobiliser, ...).

Het is dus belangrijk voor de overheden van bestuurlijke politie om te weten hoe zij te werk gaan (gebruiken ze geweld ? hoe staan ze tegenover de overheid ?, ..) teneinde een gepast antwoord te bieden (moeten er worden gezorgd voor Spaanse ruiters ? hoeveel pelotons moeten worden ingezet ...).


Il est donc important pour les autorités de police administrative de connaître leurs méthodes d'actions (ont-ils recours à la violence ? Quelle est leur attitude vis-à-vis de l'autorité ?, ..) afin d'apporter une réponse adéquate (nécessite de prévoir des chevaux de frise, nombre de pelotons à mobiliser, ...).

Het is dus belangrijk voor de overheden van bestuurlijke politie om te weten hoe zij te werk gaan (gebruiken ze geweld ? hoe staan ze tegenover de overheid ?, ..) teneinde een gepast antwoord te bieden (moeten er worden gezorgd voor Spaanse ruiters ? hoeveel pelotons moeten worden ingezet ...).


16. invite la Commission à développer une approche européenne afin de renforcer la diversification des sources de financement et des investissements des entreprises européennes, grâce à une UMC fondée sur les caractéristiques et sur l'interdépendance du système bancaire européen et du paysage des marchés des capitaux, tout en tenant compte des spécificités du modèle européen de financement des entreprises et de la nécessité de développer des sources de financement non bancaires pour la croissance, et de les compléter par des procédures permettant aux opérateurs du marché de lever des capitaux d'emprunt, des capitaux propres et des capitaux à risque directement depuis le marché; observe que la Commission ne devrait pas ...[+++]

16. verzoekt de Commissie een Europese benadering te ontwikkelen voor het versterken van de diversificatie van de financieringsbronnen en investeringen in Europese ondernemingen, in de vorm van een kapitaalmarktunie die voortbouwt op de kenmerken en onderlinge verwevenheid van het Europese bank- en kapitaalmarktenlandschap, rekening houdend met de eigenheden van het Europese model voor het financieren van bedrijven en de noodzaak van het ontwikkelen van betrouwbare niet-bancaire bronnen van financiering voor groei, en deze aan te vullen met manieren voor marktdeelnemers om schuld, equity en risicokapitaal rechtstreeks op de markt aan te trekken; wijst erop dat de Commissie zich niet uitsluitend moet laten leiden door collegiale toetsingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. invite la Commission à développer une approche européenne afin de renforcer la diversification des sources de financement et des investissements des entreprises européennes, grâce à une UMC fondée sur les caractéristiques et sur l'interdépendance du système bancaire européen et du paysage des marchés des capitaux, tout en tenant compte des spécificités du modèle européen de financement des entreprises et de la nécessité de développer des sources de financement non bancaires pour la croissance, et de les compléter par des procédures permettant aux opérateurs du marché de lever des capitaux d'emprunt, des capitaux propres et des capitaux à risque directement depuis le marché; observe que la Commission ne devrait pas ...[+++]

16. verzoekt de Commissie een Europese benadering te ontwikkelen voor het versterken van de diversificatie van de financieringsbronnen en investeringen in Europese ondernemingen, in de vorm van een kapitaalmarktunie die voortbouwt op de kenmerken en onderlinge verwevenheid van het Europese bank- en kapitaalmarktenlandschap, rekening houdend met de eigenheden van het Europese model voor het financieren van bedrijven en de noodzaak van het ontwikkelen van betrouwbare niet-bancaire bronnen van financiering voor groei, en deze aan te vullen met manieren voor marktdeelnemers om schuld, equity en risicokapitaal rechtstreeks op de markt aan te trekken; wijst erop dat de Commissie zich niet uitsluitend moet laten leiden door collegiale toetsingen ...[+++]


Réponse : En réponse à la question parlementaire nº 3-7547 du 14 mars 2007 de M. Christian Brotcorne, j'informe l'honorable membre qu'en fonction de l'important travail d'investigation que nécessite sa question, j'ai chargé mes services d'effectuer les recherches indispensables en vue de lui apporter les réponses adéquates.

Antwoord : In antwoord op de parlementaire vraag nr. 3-7547 van 14 maart 2007 van de heer Christian Brotcorne, deel ik het geachte lid het volgende mee : in functie van het belangrijke onderzoekswerk dat zijn vraag vereist, heb ik mijn diensten de opdracht gegeven de noodzakelijke onderzoeken uit te voeren om hem de passende antwoorden te geven.


Un nombre de projets spécifiques nécessite également une réponse adéquate au niveau financier.

Een aantal specifieke projecten vergt ook een aangepast antwoord op financieel gebied.


1. Les défis consécutifs au vieillissement de la population et l'augmentation du nombre de personnes âgées nécessitant des soins ne peuvent trouver de réponse adéquate que dans le cadre d'une politique de collaboration entre l'État fédéral et les communautés et régions.

1. Op de vergrijzing van de bevolking en de toename van het aantal zorgbehoevende ouderen kan enkel in het kader van een beleid van samenwerking tussen de Federale Staat en de gemeenschappen en gewesten een passend antwoord worden gegeven.


La Belgique y participe de manière active, en soulignant la nécessité et l'urgence d'apporter une réponse concrète et adéquate à ce phénomène.

België neemt actief deel aan die werkzaamheden en wijst erop dat een concreet en gepast antwoord op dit verschijnsel dringend nodig is.


9. rappelle que de très fortes disparités subsistent entre les États membres de l'Union européenne, le taux d'emploi des femmes oscillant entre 48,6 % et 77,2 %, et que ces situations contrastées appellent des réponses spécifiques et adaptées à chaque situation dans le cadre d'une approche européenne globale; souligne par ailleurs la nécessité de disposer d'indicateurs communs fiables, et donc de données statistiques comparables et sérieuses, afin de pouvoir évaluer les différentes situations, analyser les besoins et y apporter des ...[+++]

9. herinnert eraan dat er zeer grote verschillen bestaan tussen de lidstaten van de Europese Unie, waarbij de arbeidsparticipatie van vrouwen varieert van 48,6% tot 77,2%, en dat dit contrast vraagt om een specifieke en maatgesneden respons als onderdeel van een overkoepelende Europese aanpak; onderstreept bovendien dat er gemeenschappelijke, betrouwbare indicatoren en daarom betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens nodig zijn om de verschillende behoeften in kaart te kunnen brengen en daar adequaat op in te spelen;




Anderen hebben gezocht naar : réponse sexuelle chez la femme     réponse adéquate nécessite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse adéquate nécessite ->

Date index: 2024-06-30
w