Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
Contrôler les portions
Installer les outils adéquats sur une machine
Mécanisme immunitaire
Mérycisme de l'enfance
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Rappel automatique en cas de non réponse
Rappel programmé en cas de non réponse
Renouvellement d'appel en cas de non réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Vertaling van "réponse adéquats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse

niet antwoorden-oproep


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek


installer les outils adéquats sur une machine

machine met passende hulpmiddelen leveren


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un taux de réponse adéquat de la part des demandeurs a été reçu dans le cadre de la mesure 3 « Développement des infrastructures rurales » tant en ce qui concerne le nombre de demandes soumises que la qualité de celles-ci.

Voor maatregel 3 - Ontwikkeling van de infrastructuur op het platteland was de reactie van aanvragers zeer goed wat betreft het aantal en de kwaliteit van de ingediende aanvragen.


Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur â ...[+++]

Bij een dergelijke integrale aanpak draait het in het bijzonder om een nauwkeuriger omschrijving van wat moet worden verstaan onder passende medische en psychologische bijstand en begeleiding voor getraumatiseerde personen, slachtoffers van foltering en mensenhandel, om het vaststellen van de behoeften van minderjarigen, met name alleenstaande minderjarigen, en de manier waarop daarop moet worden ingespeeld, om goede gesprekstechnieken voor deze categorieën, waarbij onder andere culturele achtergrond, leeftijd, geslacht en interculturele vaardigheden het uitgangspunt vormen en gespecialiseerde interviewers en tolken worden ingezet, en om ...[+++]


Les objectifs communs qui ont été approuvés par le Conseil européen de Laeken comme base du processus invitaient les États membres à présenter leur réponse politique en référence à un ensemble d'objectifs sociaux (comment maintenir le caractère adéquat des pensions, comment réagir aux mutations sociétales), d'objectifs concernant le marché du travail (comment promouvoir l'emploi, notamment parmi les travailleurs âgés) et de préoccupations économiques (comment garantir la viabilité à long terme des systèmes de retraite).

In de gemeenschappelijke doelstellingen die door de Europese Raad van Laken als basis voor het proces zijn vastgesteld, werd de lidstaten verzocht hun beleid te bepalen met verwijzing naar een mix van sociale doelstellingen (hoe te garanderen dat de pensioenen toereikend blijven, hoe te reageren op veranderingen in de samenleving); arbeidsmarktdoelstellingen (hoe de werkgelegenheid te bevorderen, in het bijzonder bij oudere werknemers); en economische bekommernissen (hoe ervoor te zorgen dat de pensioenstelsels op lange termijn betaalbaar blijven).


Le projet est destiné à consolider les capacités des deux organisations de la société civile, leur permettant ainsi d’effectuer une surveillance adéquate, d’établir des rapports détaillés et de veiller à ce que des mécanismes de réponse adéquats soient mis en place.

De doelstelling van het project is de capacity building van twee civil society organizations en deze in staat te stellen om adequate monitoring uit te voeren, goede rapportering op te maken en er voor te zorgen dat er adequate response mechanismen opgezet worden.Watchlist wil praktische steun verlenen aan het Monitoring and Reporting Mechanism (MRM) van de VN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi, à cet égard, de vous rappeler que ce service a déjà mis en place une permanence téléphonique qui permet, actuellement, de joindre un agent 24 heures sur 24 afin de donner très rapidement une première réponse à l’appelant et de l’orienter adéquatement.

Sta mij in dat verband toe u eraan te herinneren dat deze dienst reeds een ononderbroken telefonische dienstverlening heeft ingevoerd, waardoor thans 24 uur op 24 een medewerker kan worden bereikt teneinde de oproeper heel snel een eerste antwoord te geven en hem op passende wijze door te verwijzen.


Si, par contre, on veut ajouter d'autres droits visant spécifiquement l'enfant (exemple : droit à un traitement adéquat de la part des parents), la réponse est plus prudente.

Wil men daarentegen andere rechten toevoegen die specifiek het kind betreffen (bijvoorbeeld recht op een passende behandeling door de ouders), dan moet men voorzichtiger te werk gaan.


Pour ce qui est du cas spécifique mentionné, il n’est pas adéquat d’exposer dans une réponse la situation de dossiers individuels.

Voor wat het aangehaalde specifieke geval betreft, is het niet adequaat om in een antwoord de situatie uit te leggen van individuele dossiers.


Par ailleurs, le fait que la Commission, ainsi qu’elle l’a admis lors de l’audience devant le Tribunal en réponse à une question de celui-ci, n’ait jamais fait expressément référence, en première instance, à l’article 44, paragraphe 2, du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique est sans incidence, le Tribunal de la fonction publique étant tenu de choisir, de sa propre initiative, l’instrument procédural approprié pour compléter adéquatement l’instruction du dossier.

Dat de Commissie, zoals zij ter terechtzitting voor het Gerecht in antwoord op een vraag van het Gerecht heeft toegegeven, in eerste aanleg nooit uitdrukkelijk heeft verwezen naar artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken, heeft geen gevolg, aangezien het Gerecht voor ambtenarenzaken op eigen initiatief het juiste procedurele instrument diende te kiezen om het onderzoek van het dossier adequaat af te ronden.


Le processus d’inclusion sociale et la MOC sur les pensions adéquates et viables ont été mis en place en réponse à la demande du Conseil visant à ce que l’Union agisse « pour donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté » (point 32) et pour faire en sorte que les régimes de retraite soient adéquats et viables dans l’avenir (point 31).

Naar aanleiding van de oproep van de Europese Raad om EU-maatregelen om “armoede definitief uit te roeien” (punt 32) en om in de toekomst voor toereikende en duurzame pensioenen te zorgen (punt 31) zijn het sociale-integratieproces en de OCM voor toereikende en duurzame pensioenen ingesteld.


Quant au traitement, essentiel pour combattre la résistance, une réponse concrète a été formulée dans notre pays grâce au projet BELTA-TBnet, qui permet de soigner adéquatement tous les malades tuberculeux multi- et ultrarésistants.

Wat de behandeling betreft, gaat veel aandacht naar de strijd tegen de resistentie. Het project BELTA-TBnet, waardoor alle zieken met multi- en ultraresistente tuberculose kunnen worden behandeld, biedt hierop een concreet antwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse adéquats ->

Date index: 2024-04-19
w