Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assemblée des députés
Congrès des députés
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Député
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Membre du parlement
Paranoïa
Parlementaire
Psychose SAI
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «réponse au député » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'occasion d'une réponse au député Philippe Dallons concernant la contamination par les dioxines et les furanes (question nº 99, bulletin des Questions et Réponses de la Chambre des représentants de Belgique, session 1995-1996, p. 3365) vous évoquez une « norme » indicative de 6 pgTEQ/g de graisse de lait.

Naar aanleiding van een antwoord aan volksvertegenwoordiger Philippe Dallons met betrekking tot de besmetting met dioxinen en furaan (vraag nr. 99, bulletin van Vragen en Antwoorden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, zitting 1995-1996, blz. 3365) maakt u gewag van een « streefnorm » van 6 pgTEQ/g melkvet.


4. Comme suite à une réponse, tout député peut poser une question complémentaire à une question et, au maximum, deux questions complémentaires.

4. Leden mogen in aansluiting op het antwoord op hun vraag een aanvullende vraag en in totaal twee aanvullende vragen stellen.


4. Comme suite à une réponse, tout député peut poser une question complémentaire à une question et, au maximum, deux questions complémentaires.

4. Leden mogen in aansluiting op het antwoord op hun vraag een aanvullende vraag en in totaal twee aanvullende vragen stellen.


4. Comme suite à une réponse, tout député peut poser une question complémentaire à une question et, au maximum, deux questions complémentaires.

4. Leden mogen in aansluiting op het antwoord op hun vraag een aanvullende vraag en in totaal twee aanvullende vragen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable ministre a déjà fourni des explications sur l'application de cette loi durant la période 1981-1989 en réponse à la question du député Perdieu (bulletin des Questions et Réponses de la Chambre, 1989-1990, p. 8551-8553), et durant la période 1990-1991 en réponse à la question du député Colla (bulletin des Questions et Réponses de la Chambre, 1991-1992, p. 1727-1729).

De toepassing van de wet werd reeds toegelicht door de geachte minister als antwoord op de vraag van volksvertegenwoordiger Perdieu voor de periode 1981-1989 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1989-1990, blz. 8551-8553), en op de vraag van volksvertegenwoordiger Colla voor de periode 1990-1991 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1991-1992, blz. 1727-1729).


4. Comme suite à une réponse, tout député peut poser une question complémentaire à une question et, au maximum, deux questions complémentaires.

4. Leden mogen in aansluiting op het antwoord op hun vraag een aanvullende vraag en in totaal twee aanvullende vragen stellen.


4. Comme suite à une réponse, tout député peut poser une question complémentaire à une question.

4. Ieder lid kan naar aanleiding van elke vraag in aansluiting op het antwoord een aanvullende vraag stellen.


Réponse : Le député Crispin Beltran, vice-président du parti Bayan Muna, a en effet été arrêté le 25 février 2006, le lendemain de la déclaration de l'état de siège par la présidente Macapagal Arroyo, qui en fin de compte a été levé le 3 mars 2006.

Antwoord : Het geachte lid Crispin Beltran, vice-voorzitter van de Bayan Muna partij, werd inderdaad onder arrest geplaatst op 25 februari 2006, de dag na de afkondiging van de noodtoestand door presidente Macapagal Arroyo, die uiteindelijk op 3 maart 2006 is opgeheven.


Comme déjà indiqué dans les points précédents et dans ma réponse au député Olivier Chastel, un transfert vers Linux est certainement à considérer dans certains cas et après une analyse coûts-bénéfices approfondie.

Zoals veelvuldig aangehaald in vorige punten en in mijn antwoord aan de heer volksvertegenwoordiger Olivier Chastel is een overstap naar Linux in bepaalde gevallen en na een grondige kosten-baten analyse zeker te overwegen.


En ce qui concerne le bilinguisme fonctionnel, je confirme ma réponse au député Maingain, à savoir que l'article 43ter des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative ne peut être appliqué faute d'un arrêté royal relatif à l'organisation et au contenu des examens linguistiques.

Ik bevestig mijn antwoord aan volksvertegenwoordiger Maingain in verband met de functionele tweetaligheid, namelijk dat artikel 43ter van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken niet kan worden toegepast omdat er geen koninklijk besluit werd uitgevaardigd over de organisatie en de inhoud van de taalexamens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse au député ->

Date index: 2021-09-02
w