Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse de mon collègue karel " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne vos autres questions, je vous renvoie à. la réponse de mon collègue Karel De Gucht, ministre des Affaires étrangères (question écrite n°4-1676).

Wat betreft uw andere vragen, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht, minister van Buitenlandse Zaken (schriftelijke vraag nr.4-1676).


1. Pour cette question, je me réfère à la réponse de mon collègue Karel De Gucht à votre question écrite N° 4-3591.

1. Wat dit punt betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht op uw schriftelijke vraag nr. 4-3591.


Pour ces questions, je me réfère à la réponse de mon collègue Karel De Gucht à votre question écrite N° 4-3591.

Wat deze punten betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht op uw schriftelijke vraag nr. 4-3591.


2. Pour la réponse à cette question, je vous renvoie à la réponse de mon collègue, le ministre de la Justice (question n° 1015 du 3 mai 2016).

2. Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik u door naar het antwoord van mijn collega, de minister van Justitie (vraag nr. 1015 van 3 mei 2016).


À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.

Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.


En ce qui concerne le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à sa question n° 518. Pour répondre à vos questions, je vous renvoie aussi aux réponses formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre (question n° 96), auxquelles se rallie également l'Institut Fédéral pour le Développement Durable.

Wat FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op zijn vraag nr. 518. Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik ook graag door naar de antwoorden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 96), dat ook voor het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling geldt.


Réponse reçue le 5 janvier 2015 : Pour la réponse à cette question parlementaire, je vous renvoie à la réponse de mon collègue Hervé Jamar, ministre du Budget – nr 6-92

Antwoord ontvangen op 5 januari 2015 : Voor het antwoord op deze parlementaire vraag verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de heer Hervé Jamar, minister van Begroting. Nr 6-92.


2) Pour la réponse à cette question, je vous renvoie à la réponse de mon collègue Hervé Jamar, ministre du Budget.

2) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de heer Hervé Jamar, minister van Begroting.


Je tiens à titre d’exemple à vous rappeler l’emprisonnement récent du journaliste et opposant Alexis Sinduhije qui n’avait été libéré qu’après une mobilisation internationale, à laquelle, dois-je vous le rappeler, mon collègue Karel De Gucht et moi-même avions activement participé.

Ik wil u graag herinneren aan de recente gevangenzetting van journalist en tegenstander Alexis Sinduhije die slechts bevrijd werd na een internationale oproep, waaran mijn collega Karel De Gucht en ikzelf overigens actief hebben deelgenomen.


Réponse : Je renvoie l'honorable membre à la réponse de mon collègue, le ministre des Finances, à qui la même question a été posée (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 1-68, du 17 mars 1998, p. 3522).

Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de minister van Financiën, aan wie dezelfde vraag werd gesteld (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 1-68, van 17 maart 1998, blz. 3522).




Anderen hebben gezocht naar : réponse de mon collègue karel     pour la réponse     mon collègue     réponse     des divers moyens     mon collègue karel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse de mon collègue karel ->

Date index: 2023-08-19
w