Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse et notre cohérence face " (Frans → Nederlands) :

Tandis que les éléments disponibles justifient pleinement l’adoption de mesures de précaution dans ces domaines, de nouvelles recherches sur les limites de notre planète, les risques systémiques et la capacité de notre société d’y faire face soutiendront la définition de réponses optimales.

Al geven de beschikbare gegevens ondubbelzinnig aan dat er op dergelijke gebieden voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen, nader onderzoek naar de grenzen van onze planeet, de systeemrisico’s en het vermogen van onze samenleving om deze problemen het hoofd te bieden, zal bijdragen aan de ontwikkeling van de meest geschikte antwoorden.


Il est urgent de mieux coordonner les efforts en matière d’enseignement, de RD et d’innovation, d’accroître la cohérence dans le domaine des sciences, de la technologie, et de la coopération avec le reste du monde en matière d’innovation, d’opter pour une approche mondiale face aux défis auxquels la société est confrontée, d’établir des conditions de concurrence équitables en matière de RD et d’innovation, d’améliorer l’accès au financement et au capital-risque et de mettre dûment l’accent tant sur la compétitivité que sur les ...[+++]

Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en passende aandacht voor zowel concurrentieve ...[+++]


44 % pensent à tort qu'on peut éviter l'infection en se lavant les mains. 1. Face à ces résultats interpellants, et constatant que le nombre d'infections par le VHC ne cesse d'augmenter dans notre pays (chaque année, quelque 2.000 cas d'hépatite C chronique sont identifiés en Belgique), quelle réponse adéquate comptez-vous dével ...[+++]

1. Dit zijn verontrustende resultaten, en het aantal HCV-besmettingen blijft stijgen in ons land (elk jaar worden er in België zo'n 2.000 gevallen van chronische hepatitis C vastgesteld). Welke adequate strategie zult u ontwikkelen om die onwetendheid uit de wereld te helpen?


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


En réponse à une question précédente, vous déclariez : « Je n’ai pas à me prononcer sur le fonctionnement des procédures d’exportation dans les Régions, seul m’importe la cohérence de leurs décisions finales par rapport à la position internationale de la Belgique et à notre volonté de cohérence européenne dans ces questions ».

Uw antwoord op een vorige vraag luidde: " Ik heb mij niet uit te spreken over de werking van de exportprocedures in de Gewesten. Wat mij aanbelangt is de coherentie van hun finale besluiten tegenover het internationaal standpunt van België en onze wens voor een Europese coherentie in deze kwesties" .


Tandis que les éléments disponibles justifient pleinement l’adoption de mesures de précaution dans ces domaines, de nouvelles recherches sur les limites de notre planète, les risques systémiques et la capacité de notre société d’y faire face soutiendront la définition de réponses optimales.

Al geven de beschikbare gegevens ondubbelzinnig aan dat er op dergelijke gebieden voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen, nader onderzoek naar de grenzen van onze planeet, de systeemrisico’s en het vermogen van onze samenleving om deze problemen het hoofd te bieden, zal bijdragen aan de ontwikkeling van de meest geschikte antwoorden.


Il est urgent de mieux coordonner les efforts en matière d’enseignement, de RD et d’innovation, d’accroître la cohérence dans le domaine des sciences, de la technologie, et de la coopération avec le reste du monde en matière d’innovation, d’opter pour une approche mondiale face aux défis auxquels la société est confrontée, d’établir des conditions de concurrence équitables en matière de RD et d’innovation, d’améliorer l’accès au financement et au capital-risque et de mettre dûment l’accent tant sur la compétitivité que sur les ...[+++]

Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en passende aandacht voor zowel concurrentieve ...[+++]


Face aux défis, nous pouvons opposer notre détermination à apporter une réponse ferme aux problèmes.

We kunnen tegenover de uitdagingen de vaste wil vertonen om een vastberaden antwoord op de problemen te geven.


Il ne s'agit pas pour notre société de permettre aux seniors de s'offrir quelques à-côtés en sus de leurs droits sociaux mais de faire face à une réalité sociale à laquelle nos autorités n'ont pas encore donné des éléments de réponse satisfaisants.

Het gaat er niet om onze senioren de gelegenheid te bieden nog wat te verdienen als aanvulling op hun sociale rechten, maar wel in te spelen op een sociale realiteit die door onze beleidsmensen nog niet afdoend wordt aangepakt.


Il nous apparaît aujourd'hui plus évident que jamais qu'il n'existe pas de réponses programmatiques durables face aux défis de l'énergie et de la sécurité alimentaire, mais qu'il est de notre responsabilité de stimuler des solutions qui le soient sur le plan social, environnemental et économique.

Vandaag lijkt het ons evidenter dan ooit dat er geen duurzame programmatische antwoorden bestaan voor de uitdagingen op gebied van energie en voedselzekerheid, maar dat het onze verantwoordelijkheid is antwoorden te stimuleren op sociaal, economisch en milieugebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse et notre cohérence face ->

Date index: 2023-09-14
w