Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR Libya
EUFOR Libye
Fonds Madad
Fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie

Vertaling van "réponse européenne quand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonds Madad | fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie | fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne | fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne

EU-trustfonds voor Syrië | Madad-fonds | Regionaal Trustfonds van de Europese Unie | Regionaal Trustfonds van de Europese Unie in respons op de Syrische crisis


opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië


cadre pour une action de l'Union européenne en réponse à la crise à Bunia

kader voor optreden van de Europese Unie in Bunia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.les mettre en réseau, au total mutualiser les compétences des expertises pour avoir une bonne réponse européenne, quand c’est nécessaire, face à des risques européens et parfois davantage, dans des établissements financiers dont je vous ai dit qu’ils étaient largement transnationaux.

. een netwerk van toezichthouders zullen creëren en de bevoegdheden en deskundigheid zullen delen voor een goed Europees antwoord wanneer dat nodig is, tegenover Europese risico’s en soms meer, bij financiële instellingen die zoals gezegd niet binnen de landsgrenzen blijven.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales a ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


Bien que je fasse de la politique depuis que je suis adulte et que j’aie cessé d’être surpris par les positions contradictoires que les hommes politiques peuvent adopter – et il ne fait aucun doute que, si vous regardez ma longue carrière politique, vous puissiez également en trouver – je trouve toujours ironique et sidérant que, lorsque nous défendons une solution européenne, par exemple concernant le contrôle dans le cadre de Solvabilité II, les personnes qui défendent des réponses européennes – les ministres et les députés européen ...[+++]

Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabiliteit II – de mensen die roepen om een Europese reactie, waartoe zowel ministers als leden van het Europees Parlement behoren, vaak dezelfde mensen zijn die lobbyen voor het standpunt van het eigen ...[+++]


Quand on a des États qui varient dans leurs taux de réponses positives en première instance de 1 % à 65 %, quand on a, dans un État comme la France, par exemple, 75 % des protections accordées aux Kosovars ou aux Albanais qui ont été délivrées en recours, quand on sait que ces recours ne sont pas suspensifs, on prend un peu la mesure de l’état de la situation et on se dit vraiment que le Conseil devrait s’activer à considérer que l’option qui a été choisie par la Commission européenne – et qui ...[+++]

Wanneer we te maken hebben met lidstaten waarvan het percentage positieve beslissingen in eerste aanleg varieert tussen 1 procent en 65 procent, wanneer in een lidstaat als bijvoorbeeld Frankrijk 75 procent van de verleende bescherming aan Kosovaren of aan Albanezen in beroep wordt verleend, wanneer we weten dat deze beroepen niet met schorsende werking zijn, beginnen we een beetje te begrijpen hoe de situatie ervoor staat en zeggen we tegen onszelf dat de Raad eraan moet denken dat de optie die door de Europese Commissie is gekozen – en die nog eens versterkt wordt door de uitstekende kwaliteit van het verslag dat is opgesteld onder lei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, il existe un principe établi de longue date dans l’Union européenne, établi en fait par Jean Monet lui-même, sur la crise bénéfique: quand les choses vont très mal, quand les gouvernements nationaux ne savent plus que faire, quand la population est apeurée, alors la réponse est bien entendu plus d’intégration et de contrôle central au sein de l’Union européenne.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er bestaat een oud beginsel in de Europese Unie dat nog in het leven is geroepen door Jean Monnet zelf, en dat is het beginsel van de “weldadige crisis”: wanneer iets helemaal misgaat, wanneer nationale regeringen zich afvragen wat zij moeten doen en wanneer de burgers gegrepen zijn door angst, is het antwoord uiteraard gelegen in meer integratie en meer centrale controle binnen de Europese Unie.


Les Européens ont besoin d’ambitions, ils ont besoin d’une réponse à ces problèmes et ils ont besoin que l’Agence européenne pour la sécurité maritime dise quand nous pourrons mettre fin au scandale de la pollution marine constante, quand nous verrons de nouvelles règles sur les transports maritimes.

Zij hebben oplossingen nodig voor deze problemen en willen dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid hen vertelt wanneer er een einde komt aan dit schandaal van voortdurende zeevervuiling en er regels komen voor het zeerverkeer.


Quand la Commission fonde sa position sur des faits constatés et bien documentés par d'autres organismes d'audit de l'Union européenne, elle tire ses propres conclusions concernant leurs conséquences financières, après avoir examiné les réponses éventuelles communiquées par l'État membre.

Wanneer de Commissie haar standpunt baseert op de door andere auditorganen van de EU geconstateerde en volledig gedocumenteerde feiten, zal zij, na alle antwoorden van de lidstaat te hebben onderzocht, haar eigen conclusies trekken met betrekking tot de financiële consequenties daarvan.


L'une des réponses de Spirit, parti qui a quand même en main la clé du débat à la Chambre sur la consultation populaire sur la Constitution européenne, est précisément le référendum.

Eén van de antwoorden van Spirit, toch de partij die in het Kamerdebat over de volksraadpleging over de Europese grondwet de sleutel in handen had, is precies het referendum.


Quand j'invoque cet argument, je n'obtiens pas de réponse et on fait comme si cette jurisprudence de la Cour européenne n'existait pas.

Als ik dat argument inroep, krijg ik geen antwoord en doet men alsof die rechtspraak van het Europees Hof niet bestaat.


Comme je viens de le dire à Mme Lizin en réponse à sa question, quand je déclare qu'il faut un casier judiciaire européen, c'est justement pour que l'on ne délivre plus de certificat de bonne vie et moeurs sans pouvoir accéder à un casier judiciaire qui, lui, contiendrait non seulement les informations relatives à la Belgique, mais également celles relatives aux autres pays de l'Union européenne.

In mijn antwoord op de vraag om uitleg van mevrouw Lizin heb ik reeds gewezen op de noodzaak van een Europees strafregister. Zo zou een overheid geen bewijs van goed zedelijk gedrag meer kunnen uitreiken zonder dat ze toegang heeft tot een strafregister dat niet alleen informatie over feiten in België bevat, maar ook over feiten in de andere EU-landen.




Anderen hebben gezocht naar : eufor libya     eufor libye     fonds madad     réponse européenne quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse européenne quand ->

Date index: 2024-12-16
w