Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponses après message

Traduction de «réponse mentionnés ci-après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les éléments de réponse mentionnés ci-après portent sur la totalité du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale ainsi que celle du SPF SPSCAE, excepté la politique de l’environnement (voir n° 2948)

De hierna vermelde antwoordelementen hebben betrekking op de totaliteit van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid, evenals op die van de FOD VVVL, met uitzondering van het leefmilieu (zie nr. 2948).


5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) Les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) Les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des service ...[+++]

5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of te herstellen voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voo ...[+++]


Art. 2. La subvention affectée aux activités liées aux tâches visées à l'article 1 est liquidée de la manière suivante : - 10.000 EURO pour la signature du présent arrêté - 40.000 EURO pour la mise à disposition de l'environnement pilote du système de collecte de données mentionné ci-dessus - 50.000 EURO pour la mise en production du système de collecte de données mentionné ci-dessus, sur présentation des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées par l'association visée à l'article 1 pour la réalisa ...[+++]

Art. 2. De toelage toegekend voor de activiteiten verbonden aan de opdrachten bedoeld in artikel 1 wordt als volgt vereffend : - 10.000 EURO bij ondertekening van dit besluit - 40.000 EURO bij beschikbaar maken pilootomgeving van bovenvermeld systeem voor datainzameling - 50.000 EURO bij in productiestelling van bovenvermelde systeem voor datainzameling, op voorlegging van de echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in artikel 1 a) en b) bedoelde informatie en na goedkeuring van de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag ...[+++]


Les Fonds de l'ORPSS mentionnés ci-après sont transformés en fonds de l'Office national de sécurité sociale : 1) le fonds Maribel social visé à l'article 35 § 5, C), 2 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; 2) les fonds visés à l'article 5 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer; Les fonds mentionnés ci-avant conservent leur destination.

De hierna vermelde fondsen van de DIBISS worden omgezet in fondsen van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid : 1) het fonds Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C), 2, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de Sociale Zekerheid voor werknemers; 2) de fondsen bedoeld in artikel 5 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese Sociale Zekerheid; De hiervoor vermelde fondsen behouden hun bestemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs et logistiques mentionnés ci-après, qui ont été transférés en application de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 organisant le ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen, die in toepassing van het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot regeling van de eigendoms ...[+++]


Comme cela a été mentionné ci-dessus dans la réponse à la question 1, il n'est, hélas, pas possible de fournir une réponse aux questions concernant le montant total des amendes encaissées (question 2), les amendes impayées (question 3) et le financement des amendes (question 4), étant donné que les informations relatives aux amendes ne sont pas reprises dans la BNG.

Zoals reeds werd aangehaald in het antwoord op vraag 1, is het helaas niet mogelijk om een antwoord te geven op de vragen betreffende het totaalbedrag van de geïnde boetes (vraag 2), de onbetaalde boetes (vraag 3) en de financiering van de boetes (vraag 4), aangezien informatie met betrekking tot boetes geen deel uitmaakt van de ANG.


Réponse complémentaire : En complément à mes réponses fournies auparavant, pour ce qui concerne le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie et le SPP Politique scientifique, je peux vous communiquer les données demandées pour les organismes mentionnés ci-après.

Aanvullend antwoord : Tot aanvulling van de eerder verstrekte antwoorden aangaande de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie en de POD Wetenschapsbeleid, kan ik u de gegevens bezorgen over de hierna vermelde instellingen.


Les tableaux mentionnés ci-après donnent une réponse aux différentes questions concernant les populations de l'agriculture et de l'horticulture et ce selon la région et pour la période 2006 à 2008.

De hierna opgegeven tabellen geven voor de land- en de tuinbouwpopulaties een antwoord op de verschillende vragen en dit per gewest en voor de periode 2006 tot 2008.


Cependant, et en complément à mes réponses fournies auparavant, pour ce qui concerne le SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie et le SPP Politique scientifique, je peux vous communiquer les données demandées pour les organismes mentionnés ci-après.

Tot aanvulling van de eerder verstrekte antwoorden aangaande de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie en de POD Wetenschapsbeleid, kan ik u echter de gegevens bezorgen over de hierna vermelde instellingen.


Réponse complémentaire : En complément à mes réponses fournies auparavant, pour ce qui concerne le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie et le SPP Politique scientifique, je peux vous communiquer les données demandées pour les organismes mentionnés ci-après.

Aanvullend antwoord : Tot aanvulling van de eerder verstrekte antwoorden aangaande de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie en de POD Wetenschapsbeleid, kan ik u de gegevens bezorgen over de hierna vermelde instellingen.




D'autres ont cherché : réponses après message     réponse mentionnés ci-après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse mentionnés ci-après ->

Date index: 2024-11-23
w