Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
F)
Hallucinose
Hépatique
Jalousie
La compétence souffre dérogation
Mauvais voyages
Mécanisme immunitaire
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souffre de calcium

Vertaling van "réponse ne souffre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


la compétence souffre dérogation

van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


hépatique (a et sm | f) | qui se rapporte au foie/souffre du-

hepatisch | met betrekking tot de lever


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Dans le cas où le témoin qui souffre de troubles de l'audition ou de la parole peut écrire, le greffier écrit les questions et observations qui lui sont faites; elles sont remises au témoin, qui donne par écrit ses réponses ou déclarations.

« Ingeval de getuige die lijdt aan gehoor- of spraakstoornissen kan schrijven, worden de tot hem gerichte vragen en opmerkingen door de griffier op schrift gesteld; zij worden overhandigd aan de getuige, die zijn of haar antwoord of verklaring schriftelijk geeft.


La Cour a adressé à la Cour de justice de l'Union européenne deux questions préjudicielles dont seule a fait l'objet d'une réponse la première, libellée comme suit : « Les articles 2, e) et f), 15, 18, 28 et 29 de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 ' concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts ', doivent-ils être interprétés en ce sens que non seulement la personne qui ...[+++]

Het Hof heeft aan het Hof van Justitie van de Europese Unie twee prejudiciële vragen gesteld waarvan enkel de eerste, luidend als volgt, werd beantwoord : « Dienen de artikelen 2, onder e) en f), 15, 18, 28 en 29 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 ' inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming ' aldus te worden geïnterpreteerd dat niet alleen de persoon aan wie, op zijn aanvraag, de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend door een onafhankelijke auto ...[+++]


En ce qui me concerne, la réponse ne souffre aucun doute: notre législation doit être basée sur nos droits.

Voor mij ligt het antwoord voor de hand: onze wetgeving moet gebaseerd zijn op onze rechten.


– vu le discours prononcé par Ban Ki-moon devant le parlement luxembourgeois le 17 avril 2012, dans lequel il appelle la communauté internationale à apporter une réponse au conflit et aux troubles dans la région du Sahel, qui souffre d'une grave sécheresse, où le nombre de personnes déplacées est en augmentation et où les prix des denrées alimentaires et des carburants sont à la hausse,

– gezien de toespraak van Ban Ki-moon tot het parlement van Luxemburg van 17 april 2012, tijdens welke hij de internationale gemeenschap verzocht om te reageren op het uitdijende conflict en de toenemende onrust in het Sahelgebied, dat te lijden heeft onder ernstige droogte en waar het aantal ontheemden toeneemt en de voedsel- en brandstofprijzen stijgen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les réponses au livre vert, l'on peut estimer qu'entre 0,5 % et 3 % de la population de l'UE souffre d'une forme ou d'une autre de trouble associé aux jeux de hasard.

Volgens ramingen op basis van de reacties op het groenboek lijdt 0,5 à 3 procent van de bevolking in de EU aan een of andere vorm van gokgerelateerde stoornis.


C’est pourquoi j’invite instamment le Conseil - et à en juger par le président actuel, M. Gloser, quelque chose est en cours de réalisation - à obtenir une réponse positive massive et rapide de l’Europe. De notre côté, nous devons combler les graves lacunes dont souffre l’application du Code de conduite européen de 1998.

Ik roep de Raad dan ook op - en ik begrijp ook van fungerend voorzitter Gloser dat er iets gebeurt - om een massale, snelle en positieve reactie van Europese kant te krijgen en om van onze kant de grove tekortkomingen bij de toepassing van de Europese gedragscode uit 1998 aan te pakken.


C. considérant que la majorité du peuple bolivien souffre d'importantes pénuries et qu'il est indispensable de mener d'urgence une action garantissant qu'une réponse positive soit apportée à ses demandes de justice sociale et que le processus de développement démocratique se poursuive,

C. overwegende dat het grootste deel van de Boliviaanse bevolking in grote armoede leeft en dat er dringend maatregelen moeten worden getroffen om te garanderen dat tegemoet wordt gekomen aan de rechtmatige verzuchting naar sociale rechtvaardigheid en dat het proces van democratische ontwikkeling wordt voortgezet,


La Stratégie commune souffre cependant de l'absence d'analyses d'autres scénarios possibles et des grandes lignes de ce que devraient être les réponses de l'UE à ceux-ci.

Wat echter aan de gemeenschappelijke strategie ontbreekt, zijn analyses van andere mogelijke scenario's en de contouren van de reactie van de EU daarop.


Je sais aussi que la loi proposée ne vise pas à apporter une réponse à la détresse des parents du nouveau-né, du petit enfant, du jeune accidenté de la route qui se retrouve inconscient, de l'adolescent qui souffre le martyre mais dont les jours ne sont pas immédiatement en danger.

Ik besef ook dat het wetsvoorstel er niet op gericht is een antwoord te bieden op de ontreddering van ouders van een pasgeborene, een klein kind, een jongere die het slachtoffer is van een verkeersongeval en die een vegetatief bestaan leidt, van een jongere die een lijdensweg doorstaat, maar van wie het leven niet onmiddellijk in gevaar is.


Quant on sait que la population bruxelloise est à 90% d'expression française, ainsi que le reconnaît le gouvernement fédéral par voie de réponses à différentes questions parlementaires, on ne peut que s'étonner que l'Institut géographique national souffre de telles carences scientifiques.

Aangezien 90% van de Brusselse bevolking Franstalig is, wat ook de federale regering in antwoorden op verscheidene parlementaire vragen erkent, wekt het verwondering dat het Nationaal geografisch instituut van dergelijke wetenschappelijke tekortkomingen blijk geeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse ne souffre ->

Date index: 2024-11-10
w