Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de réponse
Mécanisme immunitaire
Rappel automatique en cas de non réponse
Rappel programmé en cas de non réponse
Renouvellement d'appel en cas de non réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique

Traduction de «réponse ont considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse

niet antwoorden-oproep




évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre, l'ampleur et la complexité des crises humanitaires à travers le monde, qu'elles soient naturelles ou d'origine humaine, ont considérablement augmenté au fil des ans, et cette tendance risque de perdurer; les acteurs de l'humanitaire sont dès lors de plus en plus sollicités pour apporter une réponse immédiate, efficace, efficiente et cohérente à ces crises et pour soutenir les communautés locales des pays tiers afin de l ...[+++]

In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


19 février 2014 – Le Groupe BEI, qui joue un rôle essentiel dans la réponse de l’Union européenne à la crise, a considérablement renforcé son soutien financier pour encourager la croissance et l'emploi en Europe en 2013.

19 februari 2014 – In haar reactie op de crisis heeft de Europese Unie een essentiële rol toebedeeld aan de EIB-Groep, die in dit kader in 2013 zijn financiële steun fors heeft uitgebreid om aldus de groei en werkgelegenheid in Europa te bevorderen.


(7) Le nombre, l'ampleur et la complexité des crises humanitaires à travers le monde, qu'elles soient naturelles ou d'origine humaine, ont considérablement augmenté au fil des ans, et cette tendance risque de perdurer ; les acteurs de l'humanitaire sont dès lors de plus en plus sollicités pour apporter une réponse immédiate, efficace, efficiente et cohérente à ces crises et pour soutenir les communautés locales des pays tiers afin ...[+++]

(7) In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


Les réponses apportées dans la consultation publique variaient considérablement, allant d’un soutien à la règle existante à la recommandation d’une interdiction totale des obligations de territorialisation des dépenses dans les régimes d’aide au cinéma.

De reacties op de eerste publieke consultatie liepen sterk uiteen: gaande van steun voor de bestaande regels tot een aanbeveling om territoriale bestedingsverplichtingen in filmsteunregelingen volledig te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. réitère son appel en faveur de la création d'un état-major opérationnel permanent de l'Union européenne, responsable de la planification opérationnelle et de la conduite des opérations militaires de l'Union, pour remplacer le système actuel consistant à utiliser l'un des sept états-majors disponibles sur une base ad hoc; souligne qu'une telle initiative garantirait une chaîne de commandement cohérente et augmenterait considérablement la capacité de l'Union à apporter des réponses rapides et systématiques aux crises (notamment en renforçant la mémoire institutionnelle de ...[+++]

18. herhaalt zijn pleidooi voor oprichting van een permanent operationeel hoofdkwartier voor de EU, dat verantwoordelijk zal zijn voor de operationele planning en uitvoering van militaire operaties van de EU, in plaats van het huidige systeem waarbij op ad hoc basis steeds een van de zeven beschikbare hoofdkwartieren wordt gebruikt ; stelt met nadruk dat dit borg zou staan voor een aaneensluitende bevelslijn en het vermogen van de EU tot snelle en consistente respons in crisissituaties zeer ten goede zou komen (onder meer door versterking van het institutionele „geheugen” van de EU) en tegelijkertijd de kosten zou terugbrengen;


G. considérant qu'au cours des quinze dernières années, la PAC a été considérablement modifiée en réponse aux pressions de la société européenne et de son économie en pleine évolution,

G. overwegende het GLB in de afgelopen 15 jaar al ingrijpend is gewijzigd in reactie op druk van de Europese samenleving en de ontwikkeling van de economie,


C’est un fait que les prix des produits laitiers ont considérablement augmenté depuis le début de l’année, en particulier en réponse au marché et, ainsi qu’il a été dit à juste titre, non pas en réponse à la hausse de production de la bioénergie.

Het is inderdaad waar dat de prijzen voor zuivelproducten sinds het begin van dit jaar sterk gestegen zijn. Dat is met name het gevolg van ontwikkelingen op de zuivelmarkt en niet, zoals terecht opgemerkt, een gevolg van een hogere productie van bio-energie.


C’est un fait que les prix des produits laitiers ont considérablement augmenté depuis le début de l’année, en particulier en réponse au marché et, ainsi qu’il a été dit à juste titre, non pas en réponse à la hausse de production de la bioénergie.

Het is inderdaad waar dat de prijzen voor zuivelproducten sinds het begin van dit jaar sterk gestegen zijn. Dat is met name het gevolg van ontwikkelingen op de zuivelmarkt en niet, zoals terecht opgemerkt, een gevolg van een hogere productie van bio-energie.


La création de l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne (ECHO) en avril 1992 a constitué une réponse substantielle et concrète et a considérablement développé la capacité de réponse communautaire sur le plan opérationnel.

Met de oprichting van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), in april 1992, heeft men inhoudelijk en concreet op deze behoefte willen ingaan, terwijl het operationele reactievermogen van de Gemeenschap daardoor veel groter is geworden.


Actuellement, la réponse apportée aux demandeurs d’asile et les garanties qui leur sont offertes varient considérablement d’un État membre à l’autre, les chances de bénéficier d’une protection dépendant fortement de l’État membre qui examine la demande d'asile.

De behandeling van asielzoekers en de waarborgen die zij genieten lopen sterk uiteen in de EU, en de kans om bescherming te krijgen verschilt enorm, afhankelijk van welke lidstaat het asielverzoek behandelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse ont considérablement ->

Date index: 2021-04-08
w