Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse politique aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse commune du Conseil et de la Coopération Politique

gezamenlijk antwoord van de Raad en de Europese Politieke Samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'entretien avec les représentants des agences de Nations-Unies et avec Mme Sigrid Kaag, coordinatrice spéciale des Nations-Unies pour le Liban (UNSCOL), a principalement porté sur les réfugiés syriens et la réponse humanitaire des Nations Unies mais aussi, plus largement, sur la situation politique libanaise et régionale.

Het onderhoud met de vertegenwoordigers van de agentschappen van de Verenigde Naties et met mevrouw Sigrid Kaag, speciale coördinator van de Verenigde Naties voor Libanon (UNSCOL), ging vooral over de Syrische vluchtelingen en het humanitaire antwoord van de Verenigde Naties maar ook, ruimer, over de politieke situatie in Libanon en de regio.


À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'investigation et d'imposition actuels sont jugés trop restrictifs et devraient être p ...[+++]

In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenprijzen vergen, de huidige onderzoeks- en aanslagtermijnen te beperkt worden geacht en verlengd zouden moet ...[+++]


Tel ne peut pas être notre but. Aucun évènement actuel ne justifie une réponse politique aussi musclée. Je vous demande donc de soutenir, de toute urgence, l’amendement que j’ai déposé et de voter en faveur de son adoption.

Er is geen actueel incident dat een dergelijk hard politieke antwoord rechtvaardigt, en ik verzoek u dan ook dringend om het amendement te steunen dat ik heb ingediend en ervoor te stemmen.


La reconnaissance par chacun des symboles de l’Union est une première étape dans la réalisation de l’objectif partagé de construire une maison européenne commune capable non seulement de donner des réponses politiques aux citoyens mais aussi de rendre à la politique la place d’honneur qu’elle mérite dans notre conscience et dans la gestion de la «chose publique».

Wanneer iedereen de symbolen van de Unie erkent, betekent dat een eerste stap in de richting van het gemeenschappelijke doel een Europees huis te bouwen dat niet alleen in staat is de Europese burgers van politieke antwoorden te voorzien, maar ook de politiek weer de belangrijke plaats te geven die haar toekomt in onze opvatting van de “publieke zaak” en de wijze waarop deze beheerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le problème exige non seulement des réponses politiques ou juridiques, afin que les actions n’apparaissent pas uniquement dans nos objectifs, mais aussi des réponses de la part des organisations civiles et des Églises qui professent les valeurs européennes et qui jouent un rôle dans la vie publique.

Het probleem vergt echter meer dan alleen een politieke en wettelijke reactie; we moeten daarom niet alleen doelstellingen formuleren, maar er moeten ook reacties komen van maatschappelijke organisaties en de kerken die de Europese waarden uitdragen en een rol spelen in de samenleving.


Dans les domaines où l’UE joue un rôle direct, elle doit adapter au mieux les instruments et les politiques dont elle dispose à l’heure actuelle, mais elle doit aussi se baser sur des nouvelles réponses politiques comme le Fonds d’ajustement à la mondialisation.

Op gebieden waar de EU een rechtstreekse rol speelt, moet zij haar bestaande instrumenten en beleidsmaatregelen beter aanpassen, maar zij moet ook werken aan nieuwe beleidsmaatregelen, zoals het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering.


Dans les domaines où l’UE joue un rôle direct, elle doit adapter au mieux les instruments et les politiques dont elle dispose à l’heure actuelle, mais elle doit aussi se baser sur des nouvelles réponses politiques comme le Fonds d’ajustement à la mondialisation.

Op gebieden waar de EU een rechtstreekse rol speelt, moet zij haar bestaande instrumenten en beleidsmaatregelen beter aanpassen, maar zij moet ook werken aan nieuwe beleidsmaatregelen, zoals het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering.


La discussion a porté essentiellement sur les perspectives à moyen et long termes en matière de prix, sur la réponse politique qu'il convient d'apporter en ce qui concerne les mesures portant aussi bien sur l'offre (dialogue avec les pays producteurs de pétrole, investissements) que sur la demande (rendement énergétique, réduction de la dépendance pétrolière), ainsi que sur le fonctionnement et la transparence des marchés pétroliers.

De bespreking ging voornamelijk over prijsvooruitzichten op middellange en lange termijn, over passende beleidsmaatregelen met betrekking tot het aanbod (dialoog met olieproducerende landen, investeringen) en de vraag (energie-efficiëntie, de afhankelijkheid van aardolie terugdringen), alsmede over de werking en transparantie van de oliemarkten.


1. SOULIGNE que le vieillissement de la population touche tous les États membres actuels et tous les États adhérents et qu'il est utile de promouvoir une approche globale et intégrée pour garantir des pensions viables et adéquates à l'avenir; il est aussi essentiel d'élaborer des réponses politiques pour encourager les générations présentes et futures à rester actives en vieillissant.

1. BENADRUKT dat de vergrijzing alle huidige lidstaten en de toetredende landen aangaat, en dat het zinvol is een brede, geïntegreerde aanpak te bevorderen, om de pensioenen in de toekomst toereikend en betaalbaar te houden; voorts is het van belang beleidsmaatregelen te ontwikkelen waarmee de huidige en toekomstige generaties worden aangemoedigd om als ouder actief te blijven;


Maîtriser les flux migratoires La maîtrise des flux migratoires appellera aussi une réponse politique à plusieurs niveaux.

Actie ter beheersing van de migratiestromen Actie ter beheersing van de migratiestromen zal eveneens een beleidsinitiatief op een aantal niveaus vereisen.




D'autres ont cherché : réponse politique aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse politique aussi ->

Date index: 2024-04-19
w