Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Héméralopie
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Mécanisme immunitaire
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «réponse que lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsqu'une conduite à tenir a été exécutée sur la base d'une réponse positive, le bureau Sirene de l'État membre d'exécution envoie un formulaire G au bureau Sirene de l'État membre signalant; un formulaire G doit également être envoyé en cas de réponse positive, lorsque des informations supplémentaires sont requises;

nadat er op basis van een treffer een maatregel is genomen, stuurt het Sirene-bureau van de uitvoerende lidstaat het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat een G-formulier toe; een G-formulier wordt ook verstuurd bij een treffer als er voor de uitvoering van de maatregel meer informatie nodig is;


Il souligne que ce service donne également des réponses mais que celles-ci se font parfois attendre parce que l'on ne donne de réponse que lorsque tous les moyens de défense prévus par la loi ont été épuisés.

Hij stipt aan dat er eveneens antwoorden komen van deze dienst maar dat deze soms lang uitblijven aangezien er pas een antwoord wordt verschaft wanneer alle wettelijke verdedigingsmiddelen zijn opgebruikt.


Il souligne que ce service donne également des réponses mais que celles-ci se font parfois attendre parce que l'on ne donne de réponse que lorsque tous les moyens de défense prévus par la loi ont été épuisés.

Hij stipt aan dat er eveneens antwoorden komen van deze dienst maar dat deze soms lang uitblijven aangezien er pas een antwoord wordt verschaft wanneer alle wettelijke verdedigingsmiddelen zijn opgebruikt.


Dans les trois mois à compter de l'accusé de réception de la demande, le Fonds ou l'entreprise d'assurances chargée du traitement de la demande, est tenu de donner une réponse motivée lorsque:

Binnen drie maanden na de bevestiging van de ontvangst van het verzoek, moet het Fonds of de verzekeringsonderneming die belast is met de behandeling van het verzoek een gemotiveerd antwoord geven wanneer :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gestionnaires du compte recherchent une réponse et lorsqu'ils la reçoivent de l'expert, ils la convertissent en un message de 140 caractères (dans de nombreux cas avec un lien vers les informations pertinentes sur le site web).

De beheerders van de account gaan op zoek naar een antwoord en als ze dit krijgen van de expert zullen zij dit vertalen in een boodschap van 140 tekens (in veel gevallen met link naar de relevante informatie op de website).


Le temps de traitement ne comprend pas la réponse opérationnelle lorsque celle-ci est requise.

De operationele antwoorden, voorzover deze vereist zijn, zijn niet begrepen in de verwerkingstijd.


Les arbitres peuvent approuver l’envoi de demandes ou de réponses par une autorité compétente, lorsque cette procédure d’approbation est rendue obligatoire par le coordonnateur, et peuvent marquer leur accord ou désaccord lorsqu’une autorité compétente requérante n’est pas satisfaite de la réponse reçue.

Zij mogen goedkeuring verlenen om een verzoek of een antwoord van een bevoegde autoriteit te verzenden, wanneer de coördinator zo'n goedkeuringsprocedure als vereiste heeft aangemerkt, en mogen aangeven of de verzoekende bevoegde autoriteit al dan niet tevreden is met het ontvangen antwoord.


La Communauté doit être en mesure d'apporter une réponse adéquate lorsque de telles catastrophes naturelles exceptionnelles se produisent dans les pays candidats, en recourant à différents instruments, notamment l'instrument de préadhésion créé en vertu du règlement (CE) n° 1268/1999 du Conseil(4), l'un des objectifs étant de résoudre les problèmes prioritaires et spécifiques d'adaptation à long terme du secteur de l'agriculture et des zones rurales de ces pays.

Wanneer dergelijke uitzonderlijke natuurrampen zich in kandidaat-landen voordoen, moet de Gemeenschap adequaat kunnen reageren aan de hand van verschillende instrumenten, met inbegrip van het pretoetredingsinstrument dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad(4), waarvan één van de doelstellingen het oplossen betreft van om prioriteit vragende en specifieke problemen in verband met de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden in die landen.


Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance ...[+++]

Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, beslissen om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen.


J'ai cependant indiqué dans ma réponse que lorsqu'un changement intervient dans la nature de la pension, il appartient à l'ONP de le communiquer aux ayants droit.

Ik heb wel aangegeven in mijn antwoord dat wanneer zich een wijziging voordoet in de aard van het pensioen, het de taak is van de RVP om dat aan de rechthebbende te melden.


w