Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse à votre question vous voudrez » (Français → Néerlandais) :

En réponse à votre question vous voudrez bien prendre connaissance de la réponse apportée à votre question n° 5-7510 du 27 février 2013 (à la ministre De Coninck) dont l'objet est identique à celui de la présente question.

In antwoord op uw vraag gelieve u kennis te willen nemen van het antwoord verstrekt op uw vraag nr. 5-7510 van 27 februari 2013 (aan minister De Coninck) waarvan het onderwerp gelijkaardig is aan onderhavige vraag.


L’Europe a les réponses à vos questions et peut vous aider.

Europa heeft de antwoorden en kan u helpen.


En réponse à votre question, vous voudrez bien prendre connaissance de la réponse apportée à votre question n° 5-6013 du 30 mars 2012 dont l'objet est analogue à celui de la présente question.

In antwoord op uw vraag gelieve kennis te willen nemen van het antwoord verstrekt op uw vraag nr. 5-6013 van 30 maart 2012 waarvan het onderwerp gelijkaardig is aan onderhavige vraag.


En réponse à votre question, vous voudrez bien prendre connaissance de la réponse apportée à la question n° 4-2276 du 12 janvier 2009 dont l'objet est analogue à celui de la présente question.

In antwoord op uw vraag gelieve kennis te willen nemen van het antwoord verstrekt op vraag nr. 4-2276 van 12 januari 2009 waarvan het onderwerp gelijkaardig is aan onderhavige vraag.


En réponse à votre question, vous voudrez bien prendre connaissance de la réponse apportée à la question n° 4-4403 du 11 septembre 2009 de Mme Christine Defraigne dont l'objet est analogue à celui de la présente question.

In antwoord op uw vraag gelieve u kennis te willen nemen van het antwoord verstrekt op vraag nr. 4-4403 van 11 september 2009 van mevrouw Christine Defraigne waarvan het onderwerp gelijkaardig is aan onderhavige vraag.


En réponse à la question, vous voudrez bien prendre connaissance de la réponse apportée à votre question n° 4-3217, dont l’objet est analogue à celui de la présente question.

In antwoord op de vraag verzoek ik u kennis te willen nemen van het antwoord op uw vraag nr. 4-3217, met hetzelfde onderwerp als deze vraag.


Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à consulter l’officier de l’état civil de votre commune.

Hebt u verdere vragen, neem dan contact op met de ambtenaar van de burgerlijke stand van uw gemeente.


Si vous souhaitez obtenir des réponses fondées, pondérées et limpides à des questions difficiles, vous pouvez donc, dès aujourd'hui, vous adresser au tribunal de la famille.

Gedragen, evenwichtige en duidelijke antwoorden op moeilijke vragen dus, daarvoor kan u vanaf vandaag terecht bij de familierechtbank.


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilie ...[+++]

([Indien van toepassing, [informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten]) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/We bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce c ...[+++]

(Indien van toepassing, informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten:) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/Wij bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse à votre question vous voudrez ->

Date index: 2022-08-05
w