Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "réponse à votre récente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de l'évaluation de la situation actuelle ainsi que des progrès réalisés depuis 2005, la Commission envisage de renforcer certaines des initiatives en cours et de lancer de nouvelles initiatives en réponse aux défis récents.

Uitgaande van de beoordeling van de huidige situatie en van de sinds 2005 bereikte resultaten is de Commissie van plan om in reactie op recente uitdagingen sommige bestaande initiatieven te versterken en een aantal nieuwe initiatieven te introduceren.


C’est pourquoi la Commission présente également, en parallèle, une communication en réponse à la récente divulgation des «Panama Papers».

Daarom wordt parallel hiermee een mededeling voorgesteld waarmee wordt gereageerd op de recente onthullingen van de Panama Papers.


Ainsi que je le signalais dans ma réponse à votre récente question nº 3-5166, le service des dispositifs médicaux de la direction générale Médicaments (DGM) a lancé une enquête dans toute l'Europe suite aux communiqués parus aux Pays-Bas.

Zoals ik vermeld heb in mijn antwoord op uw recente vraag nr. 3-5166, heeft de dienst medische hulpmiddelen van het directoraat-generaal Geneesmiddelen (DGG) een enquête gelanceerd in Europa naar aanleiding van een aantal in Nederland verschenen communiqués.


Comme déjà indiqué dans ma réponse à votre récente demande d’explication n°4-1346, la Commission précitée n’a jamais été mise en place.

Zoals ik al aangaf in mijn vorig antwoord op uw vraag om uitleg nr. 4-1346, werd voornoemde Commissie nooit opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Les données relatives aux différents troubles de l'alimentation figuraient déjà dans la réponse à votre récente question parlementaire du 20 mars 2013 (QP n° 5-8549).

2) De gegevens met betrekking tot de verschillende eetstoornissen stonden al in het antwoord op uw recente parlementaire vraag van 20 maart 2013 (PV nr. 5-8549).


2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre preuve de nomination la plus récente (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.

2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

([Indien van toepassing, [informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten]) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/We bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Indien van toepassing, informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten:) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/Wij bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


Lors de la Conférence de Budapest, la délégation belge est intervenue sur plusieurs points importants évoqués lors de ma réponse à la récente demande d'explication de l'honorable membre.

Tijdens de Conferentie van Boedapest heeft de Belgische delegatie het woord genomen in verband met verschillende belangrijke punten die zijn aangehaald in mijn antwoord op de recente vraag van het geachte lid.


- Comme je l'indiquais déjà dans ma réponse à votre récente demande d'explications sur le même sujet, la réorganisation de la Cellule permanente de contrôle de l'Intérieur qui a eu lieu à la mi-2006 a entraîné une recrudescence du nombre de contrôles sur le terrain et, par conséquent, du nombre de constats de violation de la loi.

- Zoals ik in mijn antwoord op uw recente vraag om uitleg over hetzelfde onderwerp al stelde, heeft de reorganisatie van de inspectiecel van Binnenlandse Zaken midden 2006 geleid tot een drastische toename van het aantal controles op het terrein. Een toename van het aantal controles leidt uiteraard ook tot een toename van de vaststellingen van inbreuken op de wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse à votre récente ->

Date index: 2024-03-28
w