Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponses possibles étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14° le type de comportement problématique, les catégories de réponses possibles étant :

14° type van problematisch gedrag waarbij de mogelijke antwoordcategorieën zijn :


13° l'objectif de traitement que l'on souhaite atteindre, les catégories de réponses possibles étant :

13° doel dat men met de behandeling wil bereiken waarbij de mogelijke antwoordcategorieën zijn :


12° le moment où le patient a partagé des aiguilles ou des seringues pour la dernière fois, les catégories de réponses possibles étant :

12° tijdsstip waarop de patiënt voor het laatst spuiten of naalden gedeeld heeft waarbij de mogelijke antwoordcategorieën zijn :


11° le moment où le patient s'est injecté une substance pour la dernière fois, les catégories de réponses possibles étant :

11° tijdsstip waarop de patiënt een stof voor het laatste injecteerde waarbij de mogelijke antwoordcategorieën zijn :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela a été mentionné ci-dessus dans la réponse à la question 1, il n'est, hélas, pas possible de fournir une réponse aux questions concernant le montant total des amendes encaissées (question 2), les amendes impayées (question 3) et le financement des amendes (question 4), étant donné que les informations relatives aux amendes ne sont pas reprises dans la BNG.

Zoals reeds werd aangehaald in het antwoord op vraag 1, is het helaas niet mogelijk om een antwoord te geven op de vragen betreffende het totaalbedrag van de geïnde boetes (vraag 2), de onbetaalde boetes (vraag 3) en de financiering van de boetes (vraag 4), aangezien informatie met betrekking tot boetes geen deel uitmaakt van de ANG.


2. Il n'est pas possible de fournir une réponse complète à cette question, étant donné que tout dépend de la définition utilisée de "violence".

2. Op deze vraag kan geen afdoend antwoord worden gegeven, daar alles afhangt van welke definitie van "geweld" gehanteerd wordt.


Étant donné le caractère spécifique de la question au sujet d'un aperçu des lignes à risque, il n'est pas possible, sur base des informations présentes dans la BNG, de fournir une réponse plus détaillée.

Gezien het specifieke karakter van deze vraag met betrekking tot het overzicht van de risicolijnen, is het echter niet mogelijk om op basis van de informatie beschikbaar in de ANG een méér gedetailleerd antwoord te geven.


Étant donné le caractère de pure documentation des tableaux, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais ils peuvent être consultés au Greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). b) et c) Administration générale de la Fiscalité: Mon administration respecte les lois linguistiques et fait tout son possible pour assurer une prestation de service aux contribuables dans sa propre langue.

Gezien het louter documentaire karakter van de tabellen worden ze niet in het Bulletin vanVragen en Antwoorden opgenomen maar ligt het ter inzage bij de Griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). b) en c) Algemene Administratie van de Fiscaliteit: Mijn administratie respecteert de taalwetten en doet er alles aan om de dienstverlening te waarborgen in de taal van de belastingplichtige.


5. estime particulièrement important de prolonger les projets pilotes et les mesures actuellement en cours concernant la mise en œuvre des stratégies macrorégionales, étant donné que leur mise en œuvre plus efficace permettrait de mieux exploiter le potentiel des régions, de tirer profit de manière plus ciblée des Fonds structurels et d'offrir la meilleure réponse possible aux défis posés dans une région définie, par exemple dans le domaine de la protection de l'environnement;

5. acht het van bijzonder groot belang de bestaande proefprojecten en maatregelen in verband met de implementatie van de macroregionale strategieën voort te zetten, omdat indien deze strategieën doeltreffender ten uitvoer zouden worden gelegd het potentieel van de regio's beter zou kunnen worden benut, de Structuurfondsen hier beter betrokken bij zouden kunnen worden en het best mogelijke antwoord gevonden zou kunnen worden op de uitdagingen in een bepaalde regio, bijvoorbeeld op het vlak van milieubescherming;


Dans leur mémoire en réponse, les parties requérantes dans l'affaire n° 1845 soulignent que, dans l'ancien régime, l'audition de témoins était possible, la comparution en personne de l'intéressé étant la règle.

In hun memorie van antwoord wijzen de verzoekende partijen in de zaak nr. 1845 erop dat in de vorige regeling het horen van getuigen wel mogelijk was en de persoonlijke verschijning van de betrokkene de regel was.




Anderen hebben gezocht naar : réponses possibles étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses possibles étant ->

Date index: 2024-11-17
w