Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement Eurodac

Vertaling van "répression demande toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. s'inquiète de ce que la région du Xinjiang soit prisonnière d'un cercle vicieux dans la mesure où elle est prise en étau entre, d'une part, des groupuscules séparatistes et extrémistes violents issus de la population musulmane ouïghoure de langue turcique, qui sont toutefois loin de constituer la grande majorité, et, d'autre part, Pékin qui, au nom de la stabilité, répond de plus en plus souvent aux agitations sociales par la répression en durcissant son appareil sécuritaire dans la région, en creusant le fossé entre de nombreux O ...[+++]

34. maakt zich zorgen over het feit dat Xinjiang gevangen zit in een vicieuze cirkel, doordat er enerzijds gewelddadige separatistische en extremistische groepen zijn onder de islamitische, een Turkse taal sprekende Oeigoeren, die evenwel niet de grote meerderheid uitmaken, terwijl Beijing anderzijds ter wille van de stabiliteit sociale onrust steeds meer beantwoordt met repressie, via een verhoogde aanwezigheid van zijn veiligheidsapparaat in de regio, zodat vele Oeigoeren zich van Beijing afkeren en tegen de Han-Chinezen gerichte ge ...[+++]


34. s'inquiète de ce que la région du Xinjiang soit prisonnière d'un cercle vicieux dans la mesure où elle est prise en étau entre, d'une part, des groupuscules séparatistes et extrémistes violents issus de la population musulmane ouïghoure de langue turcique, qui sont toutefois loin de constituer la grande majorité, et, d'autre part, Pékin qui, au nom de la stabilité, répond de plus en plus souvent aux agitations sociales par la répression en durcissant son appareil sécuritaire dans la région, en creusant le fossé entre de nombreux O ...[+++]

34. maakt zich zorgen over het feit dat Xinjiang gevangen zit in een vicieuze cirkel, doordat er enerzijds gewelddadige separatistische en extremistische groepen zijn onder de islamitische, een Turkse taal sprekende Oeigoeren, die evenwel niet de grote meerderheid uitmaken, terwijl Beijing anderzijds ter wille van de stabiliteit sociale onrust steeds meer beantwoordt met repressie, via een verhoogde aanwezigheid van zijn veiligheidsapparaat in de regio, zodat vele Oeigoeren zich van Beijing afkeren en tegen de Han-Chinezen gerichte ge ...[+++]


Le Comité international de la Croix-Rouge pourrait toutefois se fonder sur des dispositions analogues d'autres conventions de droit pénal international (comme par exemple l'article 6 paragraphe 5 de la Convention internationale contre la prise d'otages du 18 décembre 1979 ou la même disposition de la Convention sur la répression des attentats terroristes à l'explosif du 12 janvier 1998) et sur l'interprétation large donnée à son mandat pour demander à l'Etat ...[+++]

Het Internationale Comité van het Rode Kruis zou zich evenwel kunnen baseren op analoge bepalingen in andere verdragen inzake internationaal strafrecht (zoals bijvoorbeeld artikel 6 paragraaf 5 van het internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 18 december 1979 of dezelfde bepaling van het Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen van 12 januari 1998) alsmede op de ruime interpretatie van zijn mandaat om de betrokken Staat te vragen of hij instemt met een bezoek aan de vervolgde persoon.


« Toutefois, des mesures de contrainte requérant l'ordre d'un juge ne peuvent être ordonnées à l'égard d'un membre de l'une des deux Chambres, au cours de la session, en matière répressive, que par le président du tribunal, à la demande d'un juge compétent et sur avis conforme d'un membre du ministère public.

« Evenwel kunnen dwangmaatregelen waarvoor het bevel van een rechter is vereist, ten opzichte van een lid van beide kamers, tijdens de zitting in strafzaken, slechts worden bevolen door de voorzitter van de rechtbank, op vraag van de bevoegde rechter en op eensluidend advies van een lid van het openbaar ministerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Toutefois, des mesures de contrainte requérant l'ordre d'un juge ne peuvent être ordonnées à l'égard d'un membre de l'une des deux Chambres, au cours de la session, en matière répressive, que par le président du tribunal, à la demande d'un juge compétent et sur avis conforme d'un membre du ministère public.

« Evenwel kunnen dwangmaatregelen waarvoor het bevel van een rechter is vereist, ten opzichte van een lid van beide kamers, tijdens de zitting in strafzaken, slechts worden bevolen door de voorzitter van de rechtbank, op vraag van de bevoegde rechter en op eensluidend advies van een lid van het openbaar ministerie.


Le Comité international de la Croix-Rouge pourrait toutefois se fonder sur des dispositions analogues d'autres conventions de droit pénal international (comme par exemple l'article 6 paragraphe 5 de la Convention internationale contre la prise d'otages du 18 décembre 1979 ou la même disposition de la Convention sur la répression des attentats terroristes à l'explosif du 12 janvier 1998) et sur l'interprétation large donnée à son mandat pour demander à l'Etat ...[+++]

Het Internationale Comité van het Rode Kruis zou zich evenwel kunnen baseren op analoge bepalingen in andere verdragen inzake internationaal strafrecht (zoals bijvoorbeeld artikel 6 paragraaf 5 van het internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 18 december 1979 of dezelfde bepaling van het Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen van 12 januari 1998) alsmede op de ruime interpretatie van zijn mandaat om de betrokken Staat te vragen of hij instemt met een bezoek aan de vervolgde persoon.


« Toutefois, des mesures de contrainte requérant l'ordre d'un juge ne peuvent être ordonnées à l'égard d'un membre de l'une des deux Chambres, au cours de la session, en matière répressive, que par le président du tribunal, à la demande d'un juge compétent et sur avis conforme d'un membre du ministère public.

« Evenwel kunnen dwangmaatregelen waarvoor het bevel van een rechter is vereist, ten opzichte van een lid van beide kamers, tijdens de zitting in strafzaken, slechts worden bevolen door de voorzitter van de rechtbank, op vraag van de bevoegde rechter en op eensluidend advies van een lid van het openbaar ministerie.


134. prend note des nouvelles mesures prises par le gouvernement slovaque pour éviter les brutalités policières, notamment les tests psychologiques obligatoires pratiqués lors du recrutement de forces de police, des exigences plus rigoureuses en matière d'emploi et l'amélioration des programmes de formation, notamment en ce qui concerne le bon usage de la répression; demande toutefois au gouvernement slovaque de veiller à ce que ces mesures soient dûment appliquées pour éviter à l'avenir les problèmes de traitement dégradant infligé par la police, notamment à l'égard de cert ...[+++]

134. neemt kennis van de nieuwe maatregelen van de Slowaakse regering voor het voorkomen van politiegeweld, inclusief verplichte psychologische tests bij de aanwerving van politiemensen, hogere functievereisten en een beter curriculum op de politieacademies, onder andere beter onderricht in passend gebruik van dwang; verzoekt de Slowaakse regering evenwel er ook op toe te zien dat deze maatregelen efficiënt worden uitgevoerd om toekomstige gevallen van vernederende behandeling door de politie, met name van leden van minderheden, te vermijden;


124. prend note des mesures prises par le gouvernement slovaque pour éviter les brutalités policières, notamment les tests psychologiques obligatoires pratiqués lors du recrutement de forces de police, des exigences plus rigoureuses en matière d'emploi et l'amélioration des programmes de formation, notamment en ce qui concerne le bon usage de la répression; demande toutefois au gouvernement slovaque de veiller à ce que ces mesures soient dûment appliquées pour éviter à l'avenir les problèmes de traitement dégradant infligé par la police, notamment à l'égard de certaines mino ...[+++]

124. neemt kennis van de nieuwe maatregelen van de Slowaakse regering voor het voorkomen van politiegeweld, inclusief verplichte psychologische tests bij de aanwerving van politiemensen, hogere functievereisten en een beter curriculum op de politieacademies, onder andere beter onderricht in passend gebruik van dwang; verzoekt de Slowaakse regering evenwel er ook op toe te zien dat deze maatregelen efficiënt worden uitgevoerd om toekomstige gevallen van vernederende behandeling door de politie, met name van leden van minderheden, te vermijden;


Cet instrument ne permet pas l’échange de données API entre États membres; toutefois, les autorités répressives autres que les gardes-frontières peuvent demander d’avoir accès à ces informations à des fins répressives.

Dit instrument laat de uitwisseling van API tussen de lidstaten niet toe. Andere rechtshandhavingsautoriteiten dan de grenswacht mogen echter ook om toegang tot deze informatie vragen voor rechtshandhavingsdoeleinden.




Anderen hebben gezocht naar : règlement eurodac     répression demande toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répression demande toutefois ->

Date index: 2023-10-24
w