Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de police fondées sur le renseignement
Contrôleur du service de métrologie
Développement des politiques
Formulation des politiques
Fraude
Gestion basée sur les processus
Gestion fondée sur des procédures
Lutte contre la fraude
Lutte contre le terrorisme
Méthode de gestion de projets procédurale
Politique interactive
Prévention des fraudes
Ressource fondée sur le RNB
Ressource fondée sur le revenu national brut
Ressource propre fondée sur le RNB
Ressource propre fondée sur le revenu national brut
Répression
Répression des fraudes
Répression du terrorisme
Répression fondée sur le renseignement
Terrorisme
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "répression fondée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répression fondée sur le renseignement

inlichtingengestuurde rechtshandhaving


activités de police fondées sur le renseignement | répression fondée sur le renseignement

inlichtingengestuurde politiezorg | inlichtingengestuurde rechtshandhaving | IGP [Abbr.]


ressource fondée sur le revenu national brut | ressource fondée sur le RNB | ressource propre fondée sur le revenu national brut | ressource propre fondée sur le RNB

bni-eigenmiddelenbron | bni-middelen


contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


gestion basée sur les processus | gestion fondée sur des procédures | méthode de gestion de projets procédurale

op processen gebaseerd beheer | procesgebaseerd beheer


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La position du groupe Verts/ALE au sein de la commission CRIM a toujours tendu à promouvoir la conduite d'une action répressive fondée sur des éléments de preuve, à prévenir toute stigmatisation des migrants et des minorités ethniques et à accorder un degré de priorité élevé à la criminalité en col blanc et à la délinquance économique qui infligent les dommages sociaux les plus graves.

De Verts/ALE-Fractie heeft zich in de Commissie CRIM altijd uitgesproken voor de ontwikkeling van op bewijzen gebaseerde rechtshandhaving, het voorkomen van stigmatisering van migranten en etnische minderheden en het prioriteren van witteboorden- en economische criminaliteit, aangezien deze misdrijven maatschappelijk de grootste schade aanrichten.


Cette compétence est fondée sur la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves aux conventions internationales de Genève du 12 août 1949 et aux Protocoles I et II du 8 juin 1977 additionnels à ces conventions.

De bevoegdheid is gegrond op de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige schendingen van de Internationale Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 en van de Aanvullende Protocollen I en II bij die Verdragen van 8 juni 1977.


Cette compétence est fondée sur la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves aux conventions internationales de Genève du 12 août 1949 et aux Protocoles I et II du 8 juin 1977 additionnels à ces conventions.

De bevoegdheid is gegrond op de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige schendingen van de Internationale Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 en van de Aanvullende Protocollen I en II bij die Verdragen van 8 juni 1977.


2. Une politique intégrale en matière de drogue est axée sur la dissuasion effective par la prévention, l'aide et la répression, et fondée sur une collaboration étroite entre autorités et services compétents.

2. Een integraal en geïntegreerd drugsbeleid is gericht op een effectieve ontrading via preventie, hulpverlening en repressie, dat uitgaat van een nauwe samenwerking tussen de bevoegde overheden en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. demande aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, d'assumer leur responsabilité afin de mettre un terme aux violences et à la répression contre le peuple syrien, notamment en adoptant une résolution du Conseil de sécurité fondée sur son communiqué de presse du 18 avril 2013, et d'ordonner la délivrance de l'aide humanitaire dans toutes les régions de Syrie; invite la vice-présidente/haute représentante à tout mettre en œuvre pour assurer l'adoption d'une résolution du Conseil d ...[+++]

7. vraagt de leden van de VN-Veiligheidsraad, met name Rusland en China, in overeenstemming met hun verantwoordelijkheid te handelen en een einde te maken aan het geweld en de repressie tegen de Syrische bevolking, onder meer door een resolutie van de VN-Veiligheidsraad op basis van de persmededeling van de VN-Veiligheidsraad van 18 april 2013 aan te nemen, en opdracht te geven tot humanitaire hulpverlening in alle regio's van Syrië; roept de VV/HV ertoe op alles in het werk te stellen om de aanneming van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad te bewerkstelligen door stevige diplomatieke druk uit te oefenen op zowel Rusland als China; ...[+++]


91. rappelle sa résolution du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental; dénonce la poursuite de la répression contre la population sahraouie des territoires occupés et demande le respect de ses droits fondamentaux, notamment la liberté d'association, d'expression et de manifestation; demande la libération des 80 prisonniers politiques sahraouis, en priorité les 23 personnes détenues sans jugement depuis novembre 2010 à la prison de Salé suite au démantèlement du camp de Gdeim Izik; renouvelle sa demande de la mise en place d'un mécanisme international pour la surveillance des droits de l'homme au Sahara occidental et d'u ...[+++]

91. herinnert aan zijn resolutie van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara; veroordeelt dat de Saharaanse bevolking in de bezette gebieden nog steeds wordt vervolgd en eist eerbied voor de grondrechten, met name voor de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering; eist de vrijlating van de tachtig Saharaanse politieke gevangen, en in het bijzonder van de 23 personen die sinds de ontmanteling van het kamp van Gdeim Izik in november 2010 zonder vorm van proces vastzitten in de gevangenis van Salé; herhaalt zijn verzoek om een internationaal instrument op te richten dat toeziet op de mensenrechten in de West ...[+++]


H. profondément préoccupé par les récentes séries de mesures répressives fondées sur des motifs politiques et visant les candidats de l'opposition et leurs partisans, les derniers médias indépendants et les activités pré-électorales de certaines ONG, et qui se traduisent entre autres par des approches discriminatoires des autorités bélarussiennes pour la désignation des candidats à la présidence, ainsi que par de graves irrégularités dans la collecte des signatures (étudiants menacés d'être expulsés de leur établissement s'ils soutiennent des candidats de l'opposition ou s'ils refusent de signer ...[+++]

H. diep verontrust door de recente reeks politieke aanvallen van repressieve aard op kandidaten van de oppositie en hun aanhangers, en de laatst overblijvende onafhankelijke media en ngo's naar aanleiding van hun activiteiten in de aanloop naar de verkiezingen, met o.a. discriminerende werkwijzen van de Witrussische autoriteiten voor de registratie van presidentskandidaten en ernstige onregelmatigheden in het verzamelen van handtekeningen : studenten die bvb bedreigd worden om van school weggestuurd te worden als ze de oppositie ondersteunen of de registratieformulieren van Loekasjenko niet ondertekenen,


Il convient que ce processus contribue à la définition et la mise en œuvre d'une méthodologie de la répression fondée sur le renseignement au niveau de l'UE.

Deze procedure moet bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van het opzetten en uitvoeren van rechtshandhaving op basis van inlichtingen op EU-niveau.


1. condamne fermement les répressions exercées sans discrimination par le régime bélarussien sur les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et contre toute personne qui souhaite émettre librement des critiques contre le président et le régime, ainsi qu'en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les poursuites fondées sur des motifs politiques et d'autres actes de répression qui bafouent les principes élémentaires de la ...[+++]

1. spreekt zijn strenge afkeuring uit over de niets ontziende aanvallen van het Witrussisch regiem tegen de media, journalisten, oppositieleden, activisten voor de rechten van de mens en al wie probeert om vrij kritiek op de president en het regiem te oefenen, zoals blijkt uit willekeurige aanhoudingen, slechte behandeling van gedetineerden, verdwijningen, politieke vervolging en andere repressieve maatregelen die een aanfluiting van de elementaire demokratische princiepen en de rechtstaat betekenen;


En tout cas, il s'avère qu'une politique cohérente fondée sur des mesures proactives et répressives ainsi que sur une coopération entre le public et le privé au niveau transfrontalier, permet de réduire considérablement la fraude en général et celle dans le secteur pétrolier en particulier.

In elk geval blijkt dat een coherent beleid, gesteund op proactieve en repressieve maatregelen, op privaat-publieke en op grensoverschrijdende samenwerking, de fraude in het algemeen en de minerale oliefraude in het bijzonder drastisch kan terugdringen.


w