Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Nairobi
De l'utérus gravide
Emprisonnement et autre incarcération
Incarcération
Incarcérer
Prolapsus
Réprimer pénalement
Rétroversion
Soins maternels pour incarcération

Traduction de «réprimer ou d'incarcérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret

passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan


Convention de Nairobi | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanières

internationale overeenkomst over de wederzijdse administratieve samenwerking ter voorkoming van,onderzoek naar en vervolging van douane-overtredingen | overeenkomst van Nairobi


Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants

Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol


Emprisonnement et autre incarcération

gevangenzetting en andere vormen van opsluiting


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

bloeding verband houdend met achtergebleven, ingeklemde of vastzittende placenta | retentio placentae NNO


Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide

indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |








incarcération | 1) enchatonnement (placenta) - 2) étranglement (hernie)

incarceratie | inklemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que le gouvernement nigérian n'est toujours pas en mesure de réprimer l'insurrection; que les soldats nigérians ont procédé à des incarcérations et à des arrestations à grande échelle ainsi qu'à des exécutions extrajudiciaires, et qu'ils ont commis de nombreuses violations des droits de l'homme et du droit international;

M. overwegende dat de regering van Nigeria er niet in is geslaagd de opstand de kop in te drukken; overwegende dat Nigeriaanse soldaten op grote schaal mensen gevangen hebben gezet, en hun toevlucht hebben genomen tot buitengerechtelijke executies en vele andere schendingen van het mensenrechten- en internationaal recht;


4. est profondément préoccupé par le caractère systématique de la détérioration de la situation des droits de l'homme et de l'état de droit en Russie, due aux efforts déployés par les pouvoirs publics afin de museler la liberté de parole, de faire obstacle aux activités de l'opposition, de réprimer toute activité visant à dénoncer la corruption parmi les élites politiques et économiques et d'étouffer les activités de la société civile; condamne l'intimidation des voix critiques par la violence, les procès, les incarcérations et toutes autres me ...[+++]

4. is ernstig bezorgd over de systematische verslechtering van de situatie van de mensenrechten en de rechtsstaat in Rusland als gevolg van de inspanningen van de overheidsinstanties om de vrije meningsuiting te onderdrukken, de activiteiten van de oppositie te belemmeren, repressief te reageren op elke poging om corruptie bij de politieke en economische elite bloot te leggen en de activiteiten van het maatschappelijk middenveld in de kiem te smoren; veroordeelt de intimidatie van kritische stemmen door middel van geweld, rechtszaken, opsluiting en andere maatregelen waarop de staat zich beroept, en de inperking van de pers- en internet ...[+++]


4. appelle les forces de sécurité égyptiennes, la police et les autorités, à cesser toute violence, répression et incarcération de manifestants pacifiques et à faire preuve de la plus grande retenue lorsqu'elles tentent de réprimer les manifestants; prie instamment les autorités d'agir en stricte conformité avec leur législation et leurs obligations internationales; appelle les manifestants, les militants et les forces d'opposition à mener leurs protestations de façon pacifique;

4. roept de Egyptische veiligheidstroepen, politie en autoriteiten op een einde te maken aan het geweld, de onderdrukking en de opsluiting van vreedzame demonstranten en de grootst mogelijke terughoudendheid te betrachten bij hun inspanningen om protesten onder controle te houden; dringt er bij de autoriteiten op aan de eigen wetgeving en de internationale verplichtingen strikt na te leven; doet een beroep op de demonstranten, activisten en oppositionele krachten ervoor te zorgen dat de protesten een vreedzaam karakter hebben;


2. appelle les forces de sécurité de Bahreïn à cesser toute violence, répression et incarcération de manifestants pacifiques et à faire preuve de la plus grande retenue lorsqu'elles tentent de réprimer les manifestants; prie instamment les autorités d'agir en stricte conformité avec leur législation et leurs obligations internationales;

2. roept de Bahreinse veiligheidstroepen en autoriteiten op een einde te maken aan het geweld, de onderdrukking en de opsluiting van vreedzame demonstranten en de grootst mogelijke terughoudendheid te betrachten bij hun inspanningen om protesten onder controle te houden; dringt er bij de autoriteiten op aan de eigen wetgeving en de internationale verplichtingen strikt na te leven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. appelle les forces de sécurité de Bahreïn à cesser toute violence, répression et incarcération de manifestants pacifiques et à faire preuve de la plus grande retenue lorsqu'elles tentent de réprimer les manifestants; prie instamment les autorités d'agir en stricte conformité avec leur législation et leurs obligations internationales;

2. roept de Bahreinse veiligheidstroepen en autoriteiten op een einde te maken aan het geweld, de onderdrukking en de opsluiting van vreedzame demonstranten en de grootst mogelijke terughoudendheid te betrachten bij hun inspanningen om protesten onder controle te houden; dringt er bij de autoriteiten op aan de eigen wetgeving en de internationale verplichtingen strikt na te leven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réprimer ou d'incarcérer ->

Date index: 2022-12-22
w