Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algérie
Ancien Yémen RDP
La République démocratique populaire lao
Laos
Le Laos
Protectorat d'Aden
RDP
République algérienne démocratique et populaire
République arabe du Yémen
République du Yémen
République démocratique populaire
République démocratique populaire du Yémen
République démocratique populaire lao
République populaire démocratique de Corée
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «république démocratique populaire lao » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République démocratique populaire lao | le Laos

Democratische Volksrepubliek Laos | Laos


Laos [ République démocratique populaire lao ]

Laos [ Democratische Volksrepubliek Laos ]


Accord entre la Communauté européenne et la République démocratique populaire lao relatif au commerce des produits textiles

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Laos inzake de handel in textielproducten


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]


République démocratique populaire | RDP [Abbr.]

Democratische Volksrepubliek | DVR [Abbr.]


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]

Algerije [ Democratische Volksrepubliek Algerije ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 15 janvier 2017, Monsieur Philippe KRIDELKA, Ambassadeur de Belgique dans le Royaume de Thaïlande, est accrédité en la même qualité dans la République démocratique populaire Lao, avec résidence principale à Bangkok.

Bij koninklijk besluit van 15 januari 2017 wordt de heer Philippe KRIDELKA, Ambassadeur van België in het Koninkrijk Thailand, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Democratische Volksrepubliek Laos, met standplaats te Bangkok.


Remise de lettres de créance Le 8 septembre 2015, LL.EE. Monsieur Tedson Aubrey Kalebe, Monsieur Jorge Enrique Jurado Mosquera, le Dr. Jawad Kadhim Jawad et Monsieur Khamkheuang Bounteum ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Malawi, de la République de l'Equateur, de la République d'Irak et de la République démocratique populaire Lao à Bruxelles.

Overhandiging van geloofsbrieven Op 8 september 2015 hebben H.E. de heer Tedson Aubrey Kalebe, de heer Jorge Enrique Jurado Mosquera, Dr. Jawad Kadhim Jawad en de heer Khamkheuang Bounteum de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Malawi, van de Republiek Ecuador, van de Republiek Irak en van de Democratische Volksrepubliek Laos te Brussel.


en Asie du Sud-Est, dans le Pacifique et en Extrême-Orient: le Brunei Darussalam, le Cambodge, les Îles Cook, les Fidji, Kiribati, la République démocratique populaire lao, les Îles Marshall, les États fédérés de Micronésie, la Mongolie, la Birmanie/le Myanmar, Nauru, Niue, Palaos, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, les Philippines, le Samoa, Singapour, les Îles Salomon, la Thaïlande, le Timor-Oriental, les Tonga, les Tuvalu, le Vanuatu, et le Viêt Nam.

in Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten: Brunei Darussalam, Cambodja, Cook-eilanden, Fiji, Kiribati, Democratische Volksrepubliek Laos, Marshalleilanden, Federale Staten van Micronesia, Mongolië, Myanmar, Nauru, Niue, Palau, Papoea-Nieuw-Guinea, Filipijnen, Samoa, Singapore, Salomonseilanden, Thailand, Oost-Timor, Tonga, Tuvalu, Vanuatu en Vietnam.


iii)en Asie du Sud-Est, dans le Pacifique et en Extrême-Orient: le Brunei Darussalam, le Cambodge, les Îles Cook, les Fidji, Kiribati, la République démocratique populaire lao, les Îles Marshall, les États fédérés de Micronésie, la Mongolie, la Birmanie/le Myanmar, Nauru, Niue, Palaos, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, les Philippines, le Samoa, Singapour, les Îles Salomon, la Thaïlande, le Timor-Oriental, les Tonga, les Tuvalu, le Vanuatu, et le Viêt Nam.

iii)in Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten: Brunei Darussalam, Cambodja, Cook-eilanden, Fiji, Kiribati, Democratische Volksrepubliek Laos, Marshalleilanden, Federale Staten van Micronesia, Mongolië, Myanmar, Nauru, Niue, Palau, Papoea-Nieuw-Guinea, Filipijnen, Samoa, Singapore, Salomonseilanden, Thailand, Oost-Timor, Tonga, Tuvalu, Vanuatu en Vietnam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«CONSIDÉRANT que l'article 18, troisième alinéa, dudit traité tel que modifié par l'article 1er du troisième protocole susmentionné dispose que les États situés en dehors de l'Asie du Sud-Est et les organisations régionales dont les membres sont exclusivement des États souverains peuvent adhérer au traité sous réserve de l'accord de l'ensemble des États d'Asie du Sud-Est, à savoir le Brunei Darussalam, le Royaume du Cambodge, la République d'Indonésie, la République démocratique populaire lao, la Malaisie, la République de l'Union du Myanmar, la République des Philippines, la République de Singapour, le Royaume de Thaïlande et la Républi ...[+++]

„OVERWEGENDE DAT bij artikel 18, lid 3, van voornoemd verdrag, als gewijzigd bij artikel 1 van voornoemd derde protocol, is bepaald dat staten buiten Zuidoost-Azië en regionale organisaties waarvan de leden uitsluitend soevereine staten zijn, ook kunnen toetreden tot dit verdrag, mits de instemming wordt verkregen van alle staten in Zuidoost-Azië, namelijk: Brunei Darussalam, het Koninkrijk Cambodja, de Republiek Indonesië, de Democratische Volksrepubliek Laos, Maleisië, de Republiek van de Unie van Myanmar, de Republiek der Filipijnen, de Republiek Singapore, het Koninkrijk Thailand en de Socialistische Republiek Vi ...[+++]


[1] Par «Asie du Sud-Est» on entend l'association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) en tant que groupement régional, qui se compose de 10 pays différents, à savoir le Brunei Darussalam, la Birmanie/le Myanmar, le Cambodge, l'Indonésie, la République démocratique populaire lao, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Viêt Nam, auquel il convient d'ajouter le Timor oriental, qui n'est pas encore un membre de l'ANASE.

[1] Zuidoost-Azië omvat de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (ASEAN) als regionaal samenwerkingsverband, haar 10 afzonderlijke lidstaten (Brunei Darussalam, Birma/Myanmar, Cambodja, Indonesië, Laos, Maleisië, de Filippijnen, Singapore, Thailand, Vietnam), alsmede Oost-Timor, dat nog geen lid is van de ASEAN.


Australie, Brunei Darussalam, Cambodge, Chine, Fidji, les Cook, les Marshall, les Salomon, Indonésie, Japon, Kiribati, Malaisie, Micronésie (Etats fédérés de), Mongolie, Myanmar, Nauru, Nioué, Nouvelle-Zélande, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Philippines, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Samoa, Singapour, Thaïlande, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Viet Nam.

Australië, Brunei Durassalam, Cambodja, China, Cookeilanden, de Democratische Volksrepubliek Korea, de Democratische Volksrepubliek Laos, Fiji, de Filippijnen, Indonesië, Japan, Kiribati, Maleisië, de Marshalleilanden, Micronesia (de Federale Staten van), Mongolië, Myanmar, Nauru, Nieuw-Zeeland, Niue, Palau, Papoea-Nieuw-Guinea, de Republiek Korea, Samoa, Singapore, de Salomonseilanden, Thailand, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Vietnam.


Le 16 décembre 1998, LL.EE. M. Leonel TELLER-SANCHEZ, M. Akmetzhan YESIMOV et M. Sompradith VORASANE ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditient auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Nicaragua, de la République du Kazakhstan et de la République démocratique populaire Lao à Bruxelles.

Op 16 december 1998 hebben H.E. de heer Leonel TELLER-SANCHEZ, de heer Akmetzhan YESIMOV en de heer Sompradith VORASANE de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, respectievelijk van de Republiek Nicaragua, van de Republiek Kazachstan en van de Lao Democratische Volksrepubliek te Brussel.


Par le règlement (CE) no 1208/2004 (4) du Conseil, le droit antidumping définitif a été étendu aux importations de mécanismes pour reliures à anneaux expédiées du Vietnam, qu'elles soient déclarées originaires du Vietnam ou non, et par le règlement (CE) no 33/2006 (5) du Conseil aux importations de mécanismes pour reliures à anneaux expédiées de la République démocratique populaire lao, qu'elles soient déclarées originaires de la République démocratique populaire lao ou non.

Bij Verordening (EG) nr. 1208/2004 van de Raad (4) werd het definitieve antidumpingrecht uitgebreid tot ringbandmechanismen die vanuit Vietnam worden verzonden, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Vietnam, en bij Verordening (EG) nr. 33/2006 van de Raad (5) tot ringbandmechanismen die vanuit de Democratische Volksrepubliek Laos worden verzonden, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Democratische Volksrepubliek Laos.


Sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, Belize, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie, Trinité et Tobago, la République du Zimbabwe et Saint-Christophe-et-Nevis sur l'adhésion de ce dernier pays au pro ...[+++]

in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Belize, de Volksrepubliek Congo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek Zimbabwe en Saint Kitts en Nevis over de toetreding van laatstgenoemd land tot Protocol 7 betreffende ACS-suiker, gehecht aan de tweede ACS- ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république démocratique populaire lao ->

Date index: 2023-01-22
w