Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
France
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
République française
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "république française nicolas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugais ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


France [ République française ]

Frankrijk [ Franse Republiek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La solution proposée par le président de la république française Nicolas Sarkozy va dans le bon sens.

1. De oplossing die de Franse president Nicolas Sarkozy voorstelde, gaat in de goede richting.


Le dimanche 18 janvier 2009, M. Nicolas Sarkozy, président de la République française, a coprésidé avec M. Hosni Moubarak, son homologue égyptien, un sommet international sur Gaza.

De heer Nicolas Sarkozy, president van de Franse Republiek, heeft op zondag 18 januari 2009 samen met zijn Egyptische ambtgenoot, de heer Hosni Moebarak, een internationale top over Gaza voorgezeten.


Et si la question des Roms n'est pas officiellement à l'ordre du jour de la réunion de ce jour, le président de la République française Nicolas Sarkozy, dont le pays est menacé de poursuites devant la justice européenne, a promis de s'expliquer devant ses collègues.

De Romakwestie staat weliswaar niet officieel op de agenda van de vergadering van de staatshoofden en regeringsleiders, maar de Franse president Nicolas Sarkozy heeft toegezegd dat hij een en ander zal toelichten ten overstaan van zijn collega's, aangezien Frankrijk voor het Europese Hof van Justitie dreigt te worden gedaagd.


L'administrateur général de la Sûreté de l'État belge a été nommé chevalier de la Légion d'honneur de la République française par le président français Nicolas Sarkozy.

De administrateur-generaal van de Belgische Staatsveiligheid werd door de Franse president Nicolas Sarkozy benoemd tot Ridder in het "Légion d'Honneur" van de Franse republiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mes premiers mots seront pour exprimer ma fierté d’être français au terme de la Présidence de l’Union européenne exercée par la France en la personne de son président de la République française, Nicolas Sarkozy.

– (FR) Allereerst wil ik duidelijk maken hoe trots ik ben op het feit dat ik Fransman ben, nu het einde nadert van het voorzitterschap van de Europese Unie dat werd uitgeoefend door Frankrijk in de persoon van zijn president, Nicolas Sarkozy.


Je salue l’initiative du président de la République française, Nicolas Sarkozy, à qui cette Union pour la Méditerranée tient beaucoup à cœur et je forme tous les vœux de succès au sommet inaugural prévu à Paris le 13 juillet prochain.

Ik ben zeer ingenomen met het initiatief van de president van de Franse Republiek, Nicolas Sarkozy, aan wie de Unie voor het Middellandse Zeegebied veel te danken heeft, en wens hem alle succes bij de inaugurele top die op 13 juli in Parijs moet plaatsvinden.


Je salue le travail acharné d’audace, de sagesse et de pragmatisme réalisé par le président de la République française, Nicolas Sarkozy, ainsi que la très bonne présidence allemande d’Angela Merkel, du premier semestre 2007, qui a mis sur les rails l’agenda institutionnel.

Ik heb grote waardering voor de niet-aflatende moed, wijsheid en het pragmatisme van de Franse president Nicolas Sarkozy en het uitstekende Duitse voorzitterschap van Angela Merkel in de eerste helft van 2007, dat de institutionele agenda op de rails heeft gezet.


Je salue, également, la clairvoyance du nouveau Président de la République française, Nicolas Sarkozy, qui propose un traité institutionnel simplifié.

Ik ben tevens te spreken over de scherpzinnigheid van de nieuwe president van de Franse Republiek, Nicolas Sarkozy, die een vereenvoudigd grondwettelijk verdrag voorstelt.


– Mes premiers mots seront pour adresser à la présidence française de l’Union exercée par Nicolas Sarkozy, président de la République française, mes félicitations pour l’énergie, le cœur et la vision avec lesquels il assume son mandat.

– (FR) Ik wil om te beginnen het Franse voorzitterschap van de Europese Unie zoals dat wordt waargenomen door de heer Sarkozy, president van de Franse Republiek, feliciteren met de tijdens dit mandaat getoonde energie, passie en visie.


- À la fin du mois d'avril, le président de la République française, Nicolas Sarkozy, et le chef du gouvernement italien, Silvio Berlusconi, se sont entendus, sur fond de tapage médiatique, sur la nécessité d'obtenir de l'Union européenne une réforme de la convention Schengen afin de « donner davantage de moyens » pour que les contrôles aux frontières intérieures de cet espace soient renforcés.

- Eind april raakte bekend dat de Franse president Nicolas Sarkozy en de Italiaanse regeringsleider Silvio Berlusconi het samen eens zijn over de noodzaak van een wijziging van het Europese Schengenverdrag, wat in de media sterk in de verf werd gezet. Ze vinden dat er meer middelen moeten komen om de controles aan de binnengrenzen van de Schengenruimte te verscherpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république française nicolas ->

Date index: 2024-10-16
w