Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répudiation unilatérale de dettes

Traduction de «répudiation unilatérale de dettes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répudiation unilatérale de dettes

eenzijdige niet-erkenning van een schuld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’État membre concerné modifie, de manière unilatérale et sans explication claire, les sources et les méthodes d’estimation du déficit ou des dettes des administrations publiques décrites dans l’inventaire, avec des effets importants sur les estimations.

de betrokken lidstaat eenzijdig en zonder duidelijke toelichting de in de lijst vermelde bronnen en methoden voor het ramen van tekort en schuld van de overheid wijzigt met materiële gevolgen voor de ramingen.


Pour l'application de l'article, il y a lieu de considérer comme « dissolution du mariage fondée sur la volonté d'un époux » aussi bien la répudiation unilatérale (talak) que la répudiation moyennant compensation (khôl) qui est l'acte par lequel la femme invite son mari à la répudier moyennant une compensation qu'elle lui verse.

Voor de toepassing van het artikel moet onder de uitdrukking « ontbinding van het huwelijk gegrond op de wil van een echtgenoot » zowel de eenzijdige verstoting (talak) als de verstoting met vergoeding (khôl) worden verstaan. In dit laatste geval vraagt de vrouw aan haar echtgenoot haar te verstoten en geeft zij hem daartoe een vergoeding.


La répudiation unilatérale par un conjoint emporte la disparition du droit de répudier l'autre.

De louter eenzijdige verstoting betekent dat het recht van de andere om te verstoten verdwijnt.


La répudiation unilatérale par un conjoint emporte la disparition du droit de répudier l'autre.

De louter eenzijdige verstoting betekent dat het recht van de andere om te verstoten verdwijnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La polygamie et la répudiation unilatérale de la femme sont rendues plus difficiles.

Polygamie en eenzijdige verstoting van de vrouw worden bemoeilijkt.


Enfin, la clause sur la liquidation unilatérale de la dette impayée stipule que la banque peut présenter directement la liquidation du montant de celle-ci afin d’engager la procédure d'exécution hypothécaire.

Ten slotte kan de bank volgens het beding inzake de eenzijdige bepaling van de hoogte van de uitstaande schuld het bedrag van die schuld rechtstreeks becijferen om de procedure van hypothecaire uitwinning te starten.


Nous comprenons que les marchés craignent toujours une modification unilatérale des termes du contrat, même si elle est volontaire comme c'est le cas maintenant avec l'allègement d'une partie de la charge de la dette grecque par des créanciers privés.

Wij begrijpen dat de markten altijd bevreesd zijn voor unilaterale wijzigingen van de contractvoorwaarden, zelfs als deze vrijwillig zijn, zoals nu het geval is met de particuliere schuldeisers die akkoord gaan met een zekere verlichting van de Griekse schuldenlast.


c)l’État membre concerné modifie, de manière unilatérale et sans explication claire, les sources et les méthodes d’estimation du déficit ou des dettes des administrations publiques décrites dans l’inventaire, avec des effets importants sur les estimations.

c)de betrokken lidstaat eenzijdig en zonder duidelijke toelichting de in de lijst vermelde bronnen en methoden voor het ramen van tekort en schuld van de overheid wijzigt met materiële gevolgen voor de ramingen.


La répudiation unilatérale d'une dette par un débiteur ne constitue pas non plus une opération et n'est pas plus identifiée par le système;

De eenzijdige niet-erkenning van een schuld door een debiteur is evenmin een transactie, zodat deze ook niet in het systeem geregistreerd wordt;


Notre pays subventionne l'islam qui autorise la répudiation unilatérale et l'excision des petites filles, ce qui est absolument à l'opposé des droits des femmes, de l'égalité des sexes ou de l'autonomisation, mais à l'étranger nous devrions nous engager pour les droits des femmes et l'égalité des sexes.

Ons land subsidieert de islam die de eenzijdige verstoting en de besnijdenis van meisjes toelaat, wat absoluut het tegenovergestelde is van vrouwenrechten, gendergelijkheid of empowerment, maar in het buitenland zouden we ons inzetten voor vrouwenrechten en gendergelijkheid.




D'autres ont cherché : répudiation unilatérale de dettes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répudiation unilatérale de dettes ->

Date index: 2024-05-21
w