Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réputée avoir rendu » (Français → Néerlandais) :

Passé ce délai, elle est réputée avoir rendu une décision favorable qui lie le ministre».

Na het verstrijken van die termijn wordt zij geacht een gunstige beslissing te hebben gewezen, die bindend is voor de minister».


Passé ce délai, elle est réputée avoir rendu une décision favorable qui lie le ministre».

Na het verstrijken van die termijn wordt zij geacht een gunstige beslissing te hebben gewezen, die bindend is voor de minister».


Passé ce délai, elle est réputée avoir rendu une décision favorable qui lie le ministre».

Na het verstrijken van die termijn wordt zij geacht een gunstige beslissing te hebben gewezen, die bindend is voor de minister».


A défaut de décision prise et notifiée dans les délais prescrits, la Chambre de recours est réputée avoir rendu une décision favorable à la commune.

Als geen beslissing genomen en betekend wordt binnen de voorgeschreven termijnen, wordt de Kamer van beroep geacht een gunstige beslissing aan de gemeente te hebben betekend.


Si l’activation est rendue impossible pour des raisons techniques ou d’autres motifs indépendants de la volonté du condamné, la mesure de SE est réputée avoir débuté à la date d’activation prévue initialement.

Indien de activering onmogelijk is om technische redenen of om andere redenen buiten de wil van veroordeelde, wordt de maatregel van het ET geacht gestart te zijn op de oorspronkelijk geplande activeringsdatum.


Sinon, la chambre de recours est réputée avoir rendu, à l'unanimité, un avis de rejeter la proposition de licenciement.

Zoniet wordt geacht dat de raad van beroep eenparig adviseert om het voorstel tot ontslag te verwerpen.


A défaut d'avis ou de décision dans les délais prescrits, la chambre de recours est réputée avoir rendu un avis ou une décision favorable au requérant.

Als binnen de voorgeschreven termijnen geen advies wordt uitgebracht of geen beslissing wordt genomen, wordt de raad van beroep geacht een positief advies te hebben uitgebracht of een positieve beslissing te hebben genomen ten aanzien van de verzoeker.


A défaut d'avis ou de décision dans les délais prescrits, la Chambre de recours est réputée avoir rendu un avis ou une décision favorable au requérant.

Bij gebrek aan advies of beslissing binnen de voorgeschreven termijn, wordt de Kamer van Beroep geacht een gunstig advies of een gunstige beslissing te hebben uitgebracht aan de verzoeker.


A défaut de décision dans le délai prescrit, la société est réputée avoir rendu une décision défavorable au requérant.

Bij gebrek aan beslissing binnen de voorgeschreven termijn wordt de maatschappij geacht een voor de eiser ongunstige beslissing te hebben genomen.


Passé ce délai, elle est réputée avoir rendu une décision favorable qui lie le ministre».

Na het verstrijken van die termijn wordt zij geacht een gunstige beslissing te hebben gewezen, die bindend is voor de minister”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réputée avoir rendu ->

Date index: 2024-08-30
w