Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande réputée non introduite
Demande réputée retirée
L'opposition est réputée formée

Vertaling van "réputée et expérimentée dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'opposition est réputée formée

de oppositie wordt geacht te zijn ingesteld


demande réputée non introduite

het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt


demande réputée retirée

de aanvrage wordt geacht ingetrokken te zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'espèce, un inspecteur principal de la PJF de Bruxelles, une personne réputée et expérimentée dans l'audition d'enfants, est toujours désigné pour exécuter cette commission rogatoire dès que les autorités brésiliennes auront accordé leur autorisation.

In casu is een hoofdinspecteur van de FGP Brussel, een gereputeerd en ervaren kinderverhoorder, nog steeds aangesteld om deze rogatoire opdracht uit te voeren zodra de Braziliaanse autoriteiten hun toestemming verlenen.


Au niveau de la prise en charge des blessés suite à un incident nucléaire, notre pays dispose de différentes disciplines compétentes et expérimentées en gestion des matières radioactives.

Wat betreft de opvang van gekwetsten bij een nucleair incident beschikken we in ons land over verschillende competente disciplines met ervaring in de omgang met radioactieve materie.


Considérant que Mme. Marijke Collier dispose des qualités requises pour le renouvellement de son mandat comme membre avocat de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'elle est une membre expérimentée, engagée et précieuse de la Commission.

Overwegende dat mevrouw Marijke Collier de gevraagde bekwaamheden voor de hernieuwing van haar mandaat als lid advocaat van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat zij een ervaren, toegewijd en waardevol lid van de Commissie is.


Les discussions ont été dirigées par des dirigeantes expérimentées de notre SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (Fr et Nl) avec un groupe uniquement de femmes.

De discussies werden geleid door ervaren leidinggevenden van onze FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (Nl en Fr) met een groep die uitsluitend uit vrouwen bestond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des méthodes alternatives sont expérimentées, aussi bien des méthodes mécaniques (brosses d'acier rotatives) que des méthodes thermiques (eau bouillante) et des produits biodégradables autorisés.

Alternatieve methoden worden uitgetest zowel mechanische (draaiende stalen borstels), thermische (heet water) als toegelaten biologisch afbreekbare producten.


Lorsque parmi eux certains s'engagent sur le long terme, la limitation à deux mandats et à l'âge de septante-cinq ans les écarteraient, privant ainsi les commissions de surveillance de recrues expérimentées et de qualité.

Sommigen engageren zich voor een lange periode, maar de beperking van het aantal mandaten tot 2 en de leeftijdsgrens van 75 jaar doen hen afhaken, waardoor de commissies van toezicht ervaren en kwaliteitsvolle kandidaten mislopen.


- la discussion de problèmes et d’expériences relatives à (la réaction à) des situations de violence liée à l’honneur comme celles expérimentées par les membres du groupe au sein de leur propre institution ou service;

- bespreking van knelpunten en ervaringen met (het omgaan met) situaties van eergerelateerd geweld zoals die door de partners van de stuurgroep binnen de eigen instelling of dienst worden ervaren;


Je peux toutefois abonder dans le sens où il est plus facile de fournir la charge de la preuve dans une enquête de fraude pour certaines marchandises – mais alors il ne peut s’agir de marchandises fictives –, au fur et à mesure que ces marchandises sont dotées de numéros de série (un numéro de GSM, par exemple, ou le numéro de châssis d’un véhicule) plutôt que lorsqu’il s’agit de catégories de marchandises (matières premières, fruits et légumes, viande), ou encore de services immatériaux (la prestation de services de consultance, par ...[+++]

Wel kan ik U bijtreden dat de bewijslast in een onderzoek naar fraude voor bepaalde goederen – maar dan mag het niet gaan om fictieve goederen – gemakkelijker te leveren is, naarmate deze goederen beschikken over serienummers (bijvoorbeeld nummer van een gsm, chassisnummer van een voertuig) dan wanneer het soortgoederen betreft (grondstoffen, groenten en fruit, vlees), of nog voor immateriële diensten (bijvoorbeeld levering van consultancydiensten).


Un gérant d'une société paramédicale me signale que, dans ses 80 centres en Belgique et au Luxembourg, le personnel est exclusivement constitué d'infirmières expérimentées ayant suivi une formation spécifique pour le maniement du laser médical de classe 4.

Een zaakvoerder van een paramedische firma meldt mij dat het personeel in hun 80 centra in België en Luxemburg uitsluitend bestaat uit ervaren verpleegsters die een specifieke opleiding hebben gekregen voor het gebruik van de medische laser van klasse 4.


De nos jours, les conditions de vie et de santé des personnes de 70 ans paraissent encore généralement très bonnes et de nombreux retraités de la vie active « en forme » peuvent apporter une aide réelle et expérimentée dans le contrôle du respect des droits des détenus.

Thans zijn de levensomstandigheden en de gezondheid van mensen van 70 jaar over het algemeen nog zeer goed en kunnen vele actieve gepensioneerden die nog 'in conditie' verkeren tastbare en ervaren bijstand leveren voor het toezicht op de eerbiediging van de rechten van de gedetineerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réputée et expérimentée dans ->

Date index: 2021-10-23
w