Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande réputée non introduite
Demande réputée retirée
Former
Former des enquêteurs de terrain
Former le personnel de réception
Former le personnel de réservation
Former les agents en poste à la réception
Former les employés de réception
Former un concert
Former une procédure
L'opposition est réputée formée

Traduction de «réputée former » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception

baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


demande réputée non introduite

het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt


demande réputée retirée

de aanvrage wordt geacht ingetrokken te zijn


l'opposition est réputée formée

de oppositie wordt geacht te zijn ingesteld


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une liste qui ne procède pas à cette déclaration est réputée former un groupement en vue de l'application de l'article 20».

Een lijst waarvoor geen verklaring van lijstenverbinding wordt afgelegd, wordt geacht een groep te vormen met het oog op de toepassing van artikel 20».


La décision du collège est réputée former la volonté commune du Fonds et de l'entreprise d'assurances, qui se l'approprient.

De beslissing van het college wordt beschouwd als de gemeenschappelijke wil van het Fonds en de verzekeringsonderneming, die zich ernaar schikken.


Une liste qui ne procède pas à cette déclaration est réputée former un groupement en vue de l'application de l'article 20».

Een lijst waarvoor geen verklaring van lijstenverbinding wordt afgelegd, wordt geacht een groep te vormen met het oog op de toepassing van artikel 20».


Au sujet du droit de former opposition, le Conseil supérieur souligne que toutes les décisions du tribunal de l'application des peines sont réputées contradictoires et qu'aucune opposition n'est donc possible dans le chef des détenus.

Met betrekking tot het recht op verzet, wijst de Hoge Raad erop dat alle beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden geacht op tegenspraak te zijn gewezen. Er is dus geen verzet mogelijk voor de gedetineerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sujet du droit de former opposition, le Conseil supérieur souligne que toutes les décisions du tribunal de l'application des peines sont réputées contradictoires et qu'aucune opposition n'est donc possible dans le chef des détenus.

Met betrekking tot het recht op verzet, wijst de Hoge Raad erop dat alle beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden geacht op tegenspraak te zijn gewezen. Er is dus geen verzet mogelijk voor de gedetineerden.


La décision du collège est réputée former la volonté commune du Fonds et de l'entreprise d'assurances, qui se l'approprient.

De beslissing van het college wordt beschouwd als de gemeenschappelijke wil van het Fonds en de verzekeringsonderneming, die zich ernaar schikken.


La décision du collège est réputée former la volonté commune du Fonds et de l'entreprise d'assurances, qui se l'approprient.

De beslissing van het college wordt beschouwd als de gemeenschappelijke wil van het Fonds en de verzekeringsonderneming, die zich ernaar schikken.


Par ailleurs, en exigeant que le seuil électoral soit calculé par groupe linguistique et doive être atteint par les groupements de listes ou par les listes réputées former un tel groupement, l'article 18 entrepris a établi des éléments de calcul du seuil électoral pertinents puisqu'il s'est limité à prendre en considération les groupes linguistiques prévus par l'article 136 de la Constitution et à concevoir les groupements de listes comme des entités uniques pour les opérations électorales, comme le faisait déjà, avant sa modification par l'article 18 entrepris, l'article 20 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 préc ...[+++]

Door te eisen dat de kiesdrempel per taalgroep wordt berekend en moet worden bereikt door de lijstenverbindingen of de lijsten die worden geacht een dergelijke verbinding te vormen, heeft het bestreden artikel 18 overigens relevante elementen voor de berekening van de kiesdrempel vastgesteld, vermits het zich ertoe heeft beperkt de in artikel 136 van de Grondwet bepaalde taalgroepen in aanmerking te nemen en de lijstenverbindingen te beschouwen als unieke entiteiten voor de kiesverrichtingen, zoals artikel 20 van de voormelde bijzondere wet van 12 januari 1989, gewijzigd bij artikel 28 van de voormelde bijzondere wet van 13 juli 2001, da ...[+++]


Une liste qui ne procède pas à cette déclaration est réputée former un groupement en vue de l'application de l'article 20.

Een lijst waarvoor geen verklaring van lijstenverbinding wordt afgelegd, wordt geacht een groep te vormen met het oog op de toepassing van artikel 20.


En d'autres termes, les dispositions du pays d'origine appliquées au siège d'une entreprise d'investissement sont étendues à ses succursales européennes qui sont réputées former, dans le marché intérieur, une entité unique soumise à un seul agrément et à un contrôle centralisé de ses activités.

Met andere woorden, de bepalingen van het land van herkomst die worden toegepast op het hoofdkantoor van een beleggingsonderneming, gelden ook voor haar bijkantoren in de EU; er wordt immers van uitgegaan dat deze binnen de interne markt één enkele entiteit vormen waarvoor één enkele vergunning geldt en op de werkzaamheden waarvan gecentraliseerd toezicht wordt uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réputée former ->

Date index: 2023-12-08
w