Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dermatose causée par des grattages répétés
Lichénification
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Regenerateur
Répéter avec d'autres comédiens
Répéter un rôle
Solution Lugol
Solution d'appoint
Solution d'entretien
Solution regeneratrice
Solution standard
Solution témoin
Solution étalon
Soluté de Lugol
Soluté iodo-ioduré fort

Traduction de «répéter qu’une solution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


solution étalon | solution standard | solution témoin

proefoplossing | standaardoplossing | vergelijkingsoplossing


soluté de Lugol | soluté iodo-ioduré fort | solution Lugol(R)

Lugol-oplossing


regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice

regenereeroplossing


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


répéter avec d'autres comédiens

samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren


répéter un rôle

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


lichénification | dermatose causée par des grattages répétés

lichenificatie | huidverdikking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des amendements de MM. Vandenberghe et Bourgeois, il répète que la solution qui consisterait à scinder le projet de loi serait, à son avis, une mauvaise solution, pour ce qui est tant de la qualité de la législation que des effets pour les institutions.

Met betrekking tot de amendementen van de heren Vandenberghe en Bourgeois herhaalt hij dat de splitsing van het ontwerp hem een ongelukkige oplossing lijkt, zowel naar de kwaliteit van de wetgeving toe, als wat de nefaste effecten voor de instellingen betreft.


Pour ce qui est des amendements de MM. Vandenberghe et Bourgeois, il répète que la solution qui consisterait à scinder le projet de loi serait, à son avis, une mauvaise solution, pour ce qui est tant de la qualité de la législation que des effets pour les institutions.

Met betrekking tot de amendementen van de heren Vandenberghe en Bourgeois herhaalt hij dat de splitsing van het ontwerp hem een ongelukkige oplossing lijkt, zowel naar de kwaliteit van de wetgeving toe, als wat de nefaste effecten voor de instellingen betreft.


Le ministre répète qu'une solution linéaire est exclue.

De minister herhaalt dat een lineaire oplossing uitgesloten is.


En outre, M. Happart répète que la solution proposée par M. Thissen et consorts n'est que provisoire : les modifications de la législation électorale (notamment la suppression, pour moitié, de l'effet dévolutif du vote de liste) peuvent en effet avoir pour conséquence que plus aucun germanophone ne soit élu au Conseil régional wallon.

Bovendien herhaalt de heer Happart dat de door de heer Thissen c.s. voorgestelde oplossing slechts een tijdelijke oplossing is : de wijzigingen aan de kieswetgeving (onder meer het voor de helft afschaffen van de devolutieve werking van de lijststem), kunnen er immers toe leiden dat geen enkele Duitstalige nog verkozen wordt in de Waalse Gewestraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, M. Happart répète que la solution proposée par M. Thissen et consorts n'est que provisoire : les modifications de la législation électorale (notamment la suppression, pour moitié, de l'effet dévolutif du vote de liste) peuvent en effet avoir pour conséquence que plus aucun germanophone ne soit élu au Conseil régional wallon.

Bovendien herhaalt de heer Happart dat de door de heer Thissen c.s. voorgestelde oplossing slechts een tijdelijke oplossing is : de wijzigingen aan de kieswetgeving (onder meer het voor de helft afschaffen van de devolutieve werking van de lijststem), kunnen er immers toe leiden dat geen enkele Duitstalige nog verkozen wordt in de Waalse Gewestraad.


Cette semaine, une solution européenne doit absolument être trouvée à cette crise, et c’est une solution communautaire – et je le répète –, une solution communautaire qui doit être envisagée dans le respect des règles européennes et dans le cadre de mécanismes d’aide financière communautaires.

Deze week moet er absoluut een Europese oplossing worden gevonden voor deze crisis, en daarbij moet een communautaire oplossing – ik herhaal dit nog eens, een communautaire oplossing – worden overwogen met inachtneming van de Europese regels en binnen het kader van de communautaire mechanismen voor financiële steun.


Cette semaine, une solution européenne doit absolument être trouvée à cette crise, et c’est une solution communautaire – et je le répète –, une solution communautaire qui doit être envisagée dans le respect des règles européennes et dans le cadre de mécanismes d’aide financière communautaires.

Deze week moet er absoluut een Europese oplossing worden gevonden voor deze crisis, en daarbij moet een communautaire oplossing – ik herhaal dit nog eens, een communautaire oplossing – worden overwogen met inachtneming van de Europese regels en binnen het kader van de communautaire mechanismen voor financiële steun.


Nous n’avons eu de cesse de répéter qu’une solution aux conflits de l’Ossétie du Sud, de l’Abkhazie et, naturellement, du Nagorny-Karabakh ne pourrait passer que par une intensification du dialogue politique.

Het is waar dat die er zijn. We hebben er telkens weer op gewezen dat een oplossing voor de conflicten in Zuid-Ossetië, Abchazië, en natuurlijk ook in Nagorno-Karabach, alleen maar mogelijk is wanneer we een zeer intensieve politieke dialoog voeren.


Je répète que la solution doit être une solution négociée - et non unilatérale -, et je pense que cela a été très clairement exprimé.

Ik herhaal nogmaals dat de oplossing niet unilateraal mag zijn maar via onderhandelingen tot stand moet worden gebracht, en ik denk dat dat heel duidelijk is gemaakt.


Je répète que la solution doit être une solution négociée - et non unilatérale -, et je pense que cela a été très clairement exprimé.

Ik herhaal nogmaals dat de oplossing niet unilateraal mag zijn maar via onderhandelingen tot stand moet worden gebracht, en ik denk dat dat heel duidelijk is gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répéter qu’une solution ->

Date index: 2023-08-08
w