Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répétez

Vertaling van "répétez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répétez

herhaal alles,of het navolgende deel,of het aangegeven deel van uw uitzending/bericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mot “RÉPÉTEZ” (“SAY AGAIN”) est prononcé pour demander la répétition d'un message complet.

Als gevraagd wordt het bericht volledig te herhalen, worden de woorden „SAY AGAIN” uitgesproken.


Répétez votre dernière transmission ou la partie spécifiée”

Herhaal alles of het volgende deel van uw laatste uitzending”.


Répétez tout ce message, ou la partie spécifiée, exactement comme vous l'avez reçu”

Herhaal woordelijk het gehele bericht of het aangegeven deel ervan, zoals het door u is ontvangen”.


Pour demander la répétition d'une partie de message, on utilise l'expression: “RÉPÉTEZ TOUT AVANT (SAY AGAIN ALL BEFORE.) [premier mot convenablement reçu]”; ou “RÉPÉTEZ ENTRE (SAY AGAIN.) [mot avant la partie manquante] ET (TO.) [mot après la partie manquante]”; ou “RÉPÉTEZ TOUT APRÈS (SAY AGAIN ALL AFTER.) [dernier mot convenablement reçu]”.

Als gevraagd wordt een gedeelte van het bericht te herhalen, wordt de zin: „SAY AGAIN ALL BEFORE (eerste woord goed ontvangen)” gebruikt; of „SAY AGAIN (woord voor ontbrekend gedeelte) TO (woord na ontbrekend gedeelte)”; of „SAY AGAIN ALL AFTER (laatste goed ontvangen woord)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Si vous examinez un gland, et la première petite pousse qui en sort, puis que vous répétez votre observation jour après jour, vous verrez un développement continu.

(15) Als je een eikel bekijkt en dan het eerste scheutje eruit, en dag na dag waarnemingen doet, dan zie je een continue ontwikkeling.


Maintenant, vous répétez comme une litanie «surveillance des déficits» et «austérité dans le pacte de stabilité».

Nu herhaalt u echter op monotone wijze steeds hetzelfde refrein: toezicht op tekorten, strikte naleving van het stabiliteitspact.


Vous ne pouvez pas vous sortir de la récession en dépensant, pas plus que vous ne pouvez vous sortir de l’endettement en empruntant, et lorsque vous répétez de cette façon superficielle et indifférente que notre situation est meilleure que d’autres, que nous sommes bien placés pour essuyer la tempête, je dois dire que vous avez tout l’air d’un apparatchik de l’ère de Brejnev donnant la ligne du parti.

U kunt u niet door middel van extra uitgaven uit de recessie werken of uw schulden wegwerken door meer te lenen. En wanneer u op die starre en mechanische manier herhaalt dat onze situatie beter is dan die van anderen, dat we in een goede conditie verkeren om de storm te doorstaan, moet ik zeggen dat u klinkt als een apparatsjik uit het Brezjnev-tijdperk die de partijlijn verkondigt.


Depuis 2005, vous nous répétez les mêmes constats négatifs en matière de droits de l’homme, en matière de respect des minorités, en matière d’engagements pris envers l’Union, tout en maintenant intact l’objectif d’adhésion.

Sinds 2005 heeft u ons steeds weer dezelfde negatieve verslagen voorgelegd, of het nu gaat over de mensenrechten en het respect voor minderheden, of over de wijze waarop Turkije zijn beloften aan de Unie gestand doet.


Nous ne pouvons pas avoir deux actions séparées, alors que vous-même, comme chacun d’entre nous, notamment dans la commission du développement régional, répétez à l’envi qu’il faut des approches intégrées.

Wij kunnen geen twee gescheiden acties hebben, terwijl uzelf, net als ieder van ons, onder meer in de Commissie regionale ontwikkeling, tot in den treure herhaalt dat er sprake moet zijn van geïntegreerde benaderingen.


Si de nouveaux essais sont nécessaires, et si l'essai de criblage pose des problèmes expérimentaux (par exemple, inhibition due à la toxicité de la substance testée), répétez l'essai en utilisant une faible dose d'agent tensioactif et contrôlez la dégradation en effectuant des mesures du carbone 14 ou des analyses chimiques.

Als nieuwe tests nodig zijn of als er bij de screeningtest problemen optreden (zoals remming wegens toxiciteit van de teststof), wordt de test herhaald bij een lage dosering van de oppervlakteactieve stof, waarbij de afbraak wordt gevolgd met C-metingen of chemische analyses.




Anderen hebben gezocht naar : répétez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répétez ->

Date index: 2024-10-05
w