1. a) L'engagement des militaires, en appui de la police fédérale, dans le cadre de la lutte contre la menace terroriste, ne résulte pas d'une réquisition par un bourgmestre, hypothèse visée à l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.
1. a) De inzet van militairen ter ondersteuning van de federale politie, in het kader van de strijd tegen de terroristische dreiging, is niet het resultaat van een vordering van een burgemeester, een hypothese die bedoeld wordt in het artikel 43 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.