Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseau de malmedy et waimes aura probablement » (Français → Néerlandais) :

Considérant certes que, comme le fait observer la CWaPE dans son avis précité, le coût de la reprise du réseau de Malmedy et Waimes aura probablement pour effet de diminuer l'écart ainsi observé; que, toutefois, pour autant que le Gouvernement puisse en juger, cela n'est pas de nature à remettre fondamentalement en cause l'intérêt économique, pour les communes et leurs habitants, de la reprise du réseau par l'ALE;

Overwegende weliswaar dat, zoals de 'Cwape' in haar voornoemd advies laat opmerken, de kost van de overname van het net van Malmedy en Waimes waarschijnlijk een vermindering van het aldus vastgestelde verschil tot gevolg zal hebben; dat dit, voor zover de Regering daarover kan oordelen, evenwel geen afbreuk doet aan het economisch belang, voor de gemeenten en hun inwoners, van de overname van het net door ALE;


Considérant, certes, que comme le fait observer la CWaPE dans son avis précité, le coût de la reprise du réseau du centre de Liège aura probablement pour effet de diminuer l'écart ainsi observé; que, toutefois, pour autant que le Gouvernement puisse en juger, cela n'est pas de nature à remettre fondamentalement en cause l'intérêt économique, pour la ville et ses habitants, d'une gestion homogène du réseau de la ville de Liège par l'ALE;

Overwegende weliswaar dat, zoals de 'Cwape' in haar voornoemd advies laat opmerken, de kost van de overname van het net van het stadscentrum van Luik waarschijnlijk een vermindering van het aldus vastgestelde verschil tot gevolg zal hebben; dat dit, voor zover de Regering daarover kan oordelen, evenwel geen afbreuk doet aan het economisch belang, voor de stad en haar inwoners, van een homogeen beheer van het net van de stad Luik door ALE;


En outre, l'entreprise commune n'aura pas la possibilité de distribuer ses chaînes au moyen du seul réseau câblé de Ziggo et ne sera pas encouragée à agir de la sorte, étant donné que cette stratégie ne permettrait probablement pas aux parties de maximiser leurs profits.

Bovendien zal de joint venture niet in staat zijn, noch geneigd zijn haar zenders alleen via Ziggo's kabelnetwerk te distribueren, aangezien een dergelijke strategie de partijen waarschijnlijk geen maximale winst zou opleveren.


Que dans son arrêté du 9 janvier 2003 désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de distribution pour les territoires de Liège-Centre, Malmedy et Waimes, le Gouvernement justifiait la désignation de l'ALE par la volonté de rationaliser la gestion des réseaux, de désigner des gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire le montant des timbres-postes du réseau et d'uniformiser les coûts de la distribution;

Dat de Regering in haar besluit van 9 januari 2003 waarbij de intercommunale ALE als distributienetbeheerder is aangewezen voor het grondgebied van Luik-Centrum, Malmedy en Waimes de aanwijzing van ALE wettigde door de wil het beheer van de netten te rationaliseren, beheerders voor een homogeen grondgebied aan te wijzen en de insluiting van gemeenten te voorkomen om beheerskosten uit te sparen, het bedrag van de postzegels van het net te beperken en de distributiekosten te eenvormig te maken;


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de distribution pour les territoires de Liège-Centre, Malmedy et Waimes, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 17 juillet 2003, 14 octobre 2004 et 20 janvier 2005;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij de intercommunale ALE als distributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van Luik-Centrum, Malmedy en Waimes, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 17 juli 2003, 14 oktober 2004 en 20 januari 2005;


20 JANVIER 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de distribution pour les territoires de la ville de Liège-centre, Malmedy et Waimes

20 JANUARI 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij de intercommunale ALE als distributienetbeheerder aangewezen wordt voor de grondgebieden van Luik-Centrum, Malmedy en Waismes


Les formations dispensées dans le cadre du PJA sont de grande qualité, soigneusement ciblées et actuelles» (FI). «Pour les promoteurs de projets, la valeur ajoutée du PJA réside, d’une part, dans la formation (ou le perfectionnement) de leur personnel dans des domaines et des méthodes de travail propres au secteur international de la jeunesse, et, d’autre part, dans la mise en place et le développement de structures en réseau et dans l’élargissement ou la visibilité de leur offre» (DE). «Grâce à sa large accessibilité, le PJA a réussi ...[+++]

De opleidingen in het kader van JiA zijn van hoge kwaliteit, doelgericht en actueel" (FI) "De meerwaarde van JiA voor de promotoren bestaat erin dat enerzijds het personeel (verder) vertrouwd wordt gemaakt met de thema's en werkmethoden van internationaal jeugdwerk en dat anderzijds netwerkstructuren worden opgezet en ontwikkeld en het aanbod wordt verruimd" (DE) "Door de verruimde toegankelijkheid is JiA erin geslaagd nieuwe organisaties aan te trekken, evenals groepen jongeren die minder gemakkelijk toegang hebben tot gewone onderwijsprogramma's" (RO) "Het is onwaarschijnlijk dat het project zal worden voortgezet als de financiële hulp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau de malmedy et waimes aura probablement ->

Date index: 2022-12-01
w