Il convient de saluer l'intention de développer un réseau de transport européen par un cadre commun de financement européen, qui stimulerait la compétitivité et l'intégration et faciliterait la mobilité des citoyens et des travailleurs en rendant les services abordables; la nécessité d'un réseau de transport ferroviaire à haute vitesse reliant tous les États membres, assorti de stratégies pour faciliter les investissements dans son infrastructure matérielle et financière, se fait de plus en plus pressante.
De intentie te komen tot een Europees vervoersnet door middel van een gemeenschappelijk kader van Europese financiering, waarmee wordt gezorgd voor een verhoging van het concurrentievermogen en de integratie, en waarmee de mobiliteit van werknemers wordt vergemakkelijkt door betaalbare diensten, is welkom. Hogesnelheidstreinendiensten die alle lidstaten verbinden, in combinatie met plannen om investeringen in de materiële en financiële infrastructuur ervan te vergemakkelijken, worden steeds dringender.