Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseau doit disposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un des aspects importants dans l'attribution est le fait que l'entreprise en question doit disposer d'un réseau national permettant de recueillir les objets dans les différentes gares du réseau SNCB, ce qui limite effectivement le nombre de candidats potentiels.

Een belangrijk element in de gunning betreft het feit dat de instelling in kwestie over een nationaal netwerk moet beschikken dat het mogelijk maakt om de voorwerpen in te zamelen in de verschillende stations van het NMBS-netwerk; dit beperkt het aantal potentiële kandidaten.


Art. 3. L'article 5ter est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le candidat à l'emploi d'adjoint auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique doit disposer d'une bonne connaissance du hardware et software d'un poste de travail et doit avoir des connaissances de base dans les domaines suivants : réseau, systèmes d'exploitation, installation, configuration et troubleshooting».

Art. 3. Artikel 5ter wordt aangevuld met een lid, luidende : "De kandidaat voor de betrekking van adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica moet over een goede kennis beschikken van de hardware en software van een werkpost en moet een basiskennis hebben in de volgende domeinen : netwerk, exploitatiesystemen, installatie, configuratie en troubleshooting".


La compensation supracommunale et communale, si d'application, doit être payée par le client qui est raccordé au réseau public d'assainissement, à partir du moment que le captage d'eau privé est pris en service ou repris ou, pour le client disposant d'un captage d'eau privé avant que le réseau public d'assainissement ne soit disponible, ou, si le réseau public d'assainissement est disponible, jusqu'à sa résiliation ou reprise».

De bovengemeentelijke en gemeentelijke vergoeding is, als die van toepassing is, verschuldigd door de klant die aangesloten is op het openbare saneringsnetwerk, vanaf het moment dat de private waterwinning in gebruik genomen of overgenomen wordt of, voor de klant die beschikt over een private waterwinning, voordat het openbare saneringsnetwerk beschikbaar was, of, als het openbare saneringsnetwerk beschikbaar is, tot aan de opzegging of overname ervan".


En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit ...[+++]

Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vertragingen tot gevolg zullen hebben. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig een onderhoud uit te voeren voor bepaalde spoorlijnen h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition, qui a été insérée par la loi du 4 août 1996, a été mise à exécution par l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'État, lequel dispose que cette publication doit se faire entre autres « via un réseau d'information accessible au public », c'est-à-dire en pratique le site web du Conseil d'État ( [http ...]

Aan die bepaling, die is ingevoegd door de wet van 4 augustus 1996, is uitvoering gegeven door het Koninklijk Besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State, waarin wordt bepaald dat die publicatie onder meer dient te gebeuren « via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek »; dat is in de praktijk op de website van de Raad van State ( [http ...]


L'article 4, alinéa 2, de la directive « service universel » dispose certes que le raccordement en position déterminée qui relève du service universel, doit en particulier permettre « des communications de données, à des débits de données suffisants pour permettre un accès fonctionnel à Internet », mais l'offre d'un raccordement à un réseau permettant une connexion à l'Internet et l'offre d'un service internet sont deux choses diff ...[+++]

Artikel 4, lid 2, van de universele dienstrichtlijn bepaalt weliswaar dat de aansluiting op een vaste locatie, die onder de universele dienst valt, meer bepaald « datacommunicatie, met datasnelheden die toereikend zijn voor functionele toegang tot het internet » mogelijk moet maken, maar het aanbieden van een aansluiting op een netwerk, waarmee een verbinding met internet kan worden gemaakt, is niet hetzelfde als het aanbieden van een internetdienst.


Cette disposition, qui a été insérée par la loi du 4 août 1996, a été mise à exécution par l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'État, lequel dispose que cette publication doit se faire entre autres « via un réseau d'information accessible au public », c'est-à-dire en pratique le site web du Conseil d'État (http ://www. raadvst-consetat. be).

Aan die bepaling, die is ingevoegd door de wet van 4 augustus 1996, is uitvoering gegeven door het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State, waarin wordt bepaald dat die publicatie onder meer dient te gebeuren « via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek », dat is in de praktijk op de website van de Raad van State (http ://www. raadvst-consetat. be).


Cette disposition, qui a été insérée par la loi du 4 août 1996, a été mise à exécution par l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'État, lequel dispose que cette publication doit se faire entre autres « via un réseau d'information accessible au public », c'est-à-dire en pratique le site web du Conseil d'État ( [http ...]

Aan die bepaling, die is ingevoegd door de wet van 4 augustus 1996, is uitvoering gegeven door het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State, waarin wordt bepaald dat die publicatie onder meer dient te gebeuren « via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek »; dat is in de praktijk op de website van de Raad van State ( [http ...]


Tout établissement de crédit doit disposer de procédures de contrôle interne, y compris en ce qui concerne le fonctionnement de son réseau d'agents.

Elke kredietinstelling moet beschikken over interne controle procedures, ook met betrekking tot de werking van haar agentennet.


Art. 163. Afin d'utiliser le réseau pour un ou plusieurs de ses points d'injection et/ou de prélèvement, l'utilisateur du réseau qui dispose d'un raccordement doit introduire une demande d'accès auprès du gestionnaire du réseau selon les modalités visées au présent Chapitre.

Art. 163. Teneinde het net te gebruiken voor één of meerdere injectie- en/of afnamepunten, dient de netgebruiker die over een aansluiting beschikt, bij de netbeheerder een toegangsaanvraag in te dienen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in dit Hoofdstuk.




D'autres ont cherché : réseau doit disposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau doit disposer ->

Date index: 2023-11-25
w