Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseau et sans que cela puisse conduire » (Français → Néerlandais) :

Une formule d'accès négocié reste toutefois applicable aux transits transfrontaliers et pourra l'être pour d'autres catégories de transactions impliquant d'importants volumes, afin d'optimaliser l'utilisation du réseau et sans que cela puisse conduire à un traitement inéquitable des consommateurs.

De formule van de onderhandelde toegang blijft nochtans van toepassing voor grensoverschrijdende transits en ook voor andere categorieën transacties waarbij belangrijke hoeveelheden betrokken zijn om het gebruik van het net te optimaliseren en zonder dat dit kan leiden tot een ongelijke behandeling van de gebruikers.


Une formule d'accès négocié reste toutefois applicable aux transits transfrontaliers et pourra l'être pour d'autres catégories de transactions impliquant d'importants volumes, afin d'optimaliser l'utilisation du réseau et sans que cela puisse conduire à un traitement inéquitable des consommateurs.

De formule van de onderhandelde toegang blijft nochtans van toepassing voor grensoverschrijdende transits en ook voor andere categorieën transacties waarbij belangrijke hoeveelheden betrokken zijn om het gebruik van het net te optimaliseren en zonder dat dit kan leiden tot een ongelijke behandeling van de gebruikers.


Ce règlement communal peut aussi sur base de la localisation spatiale et du maintien de l'ordre public, de la sécurité et du calme, limiter l'implantation et l'exploitation des magasins de nuit et des bureaux privés pour les télécommunications à une partie du territoire de la commune, sans que cela ne puisse conduire à une interdiction générale ou une limitation quantitative de ce type d'im ...[+++]

Dit reglement kan ook, op grond van de ruimtelijke ligging en van de handhaving van de openbare orde, veiligheid en rust, de vestiging en de uitbating van nachtwinkels en privaat bureaus voor telecommunicatie tot een gedeelte van het grondgebied van de gemeente beperken, zonder dat dit kan leiden tot een algemeen verbod of een kwantitatieve beperking op dit soort vestigingen op het grondgebied van de gemeente.


Une telle demande devrait être possible lorsque le montant devant faire l’objet de la saisie conservatoire est important compte tenu des circonstances pertinentes et que la juridiction est convaincue, sur la base des éléments de preuve fournis par le créancier, qu'il est urgent d'obtenir ces informations relatives aux comptes parce qu'il existe un risque qu'à défaut, le recouvrement ultérieur de la créance détenue sur le débiteur soit susceptible d’être mis en péril et que cela ...[+++]

Dit is het geval indien het bedrag waarop beslag moet worden gelegd gezien de omstandigheden aanzienlijk is en het gerecht er op basis van de door de schuldeiser overgelegde bewijzen van overtuigd is dat de rekeninginformatie dringend moet worden verstrekt, omdat de latere inning van de vordering van de schuldeiser jegens de schuldenaar anders in het gedrang dreigt te komen, waardoor de financiële situatie van de schuldeiser aanzienlijk zou kunnen verslechteren.


Nonobstant le premier alinéa, le créancier peut formuler la demande visée audit alinéa lorsque la décision, la transaction judiciaire ou l'acte authentique qu'il a obtenu n'est pas encore exécutoire et que le montant devant faire l'objet de la saisie conservatoire est important compte tenu des circonstances pertinentes et lorsque le créancier a fourni suffisamment d'éléments de preuve pour convaincre la juridiction qu'il est urgent d'obtenir des informations relatives aux comptes parce qu'il existe un ...[+++]

Niettemin kan de schuldeiser om de in de voorgaande alinea bedoelde rekeninginformatie verzoeken indien de door hem verkregen rechterlijke beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte nog niet uitvoerbaar is en het bedrag waarop beslag moet worden gelegd gezien de omstandigheden aanzienlijk is en de schuldeiser voldoende bewijsmateriaal heeft verstrekt om het gerecht ervan te overtuigen dat de informatie dringend moet worden verstrekt, omdat anders de latere inning van de vordering van de schuldeiser jegens de schuldenaar in het gedrang dreigt te komen, waardoor de ...[+++]


§ 2. Ce règlement communal peut aussi sur base de la localisation spatiale et du maintien de l'ordre public, de la sécurité et du calme, limiter l'implantation et l'exploitation des magasins de nuit et des bureaux privés pour les télécommunications à une partie du territoire de la commune, sans que cela ne puisse conduire à une interdiction générale ou une limitation quantitative de ce typ ...[+++]

Dit reglement kan ook, op grond van de ruimtelijke ligging en van de handhaving van de openbare orde, veiligheid en rust, de vestiging en de uitbating van nachtwinkels en privaat bureaus voor telecommunicatie tot een gedeelte van het grondgebied van de gemeente beperken, zonder dat dit kan leiden tot een algemeen verbod of een kwantitatieve beperking op dit soort vestigingen op het grondgebied van de gemeente.


Les drogues douces, par contre, sont beaucoup moins asservissantes, quoiqu'une consommation excessive puisse, cela va de soi, conduire à des situations problématiques.

Softdrugs daarentegen zijn veel minder verslavende drugs, al kan een al te overdadig gebruik vanzelfsprekend leiden tot problematische situaties.


Les drogues douces, par contre, sont beaucoup moins asservissantes, quoiqu'une consommation excessive puisse, cela va de soi, conduire à des situations problématiques.

Softdrugs daarentegen zijn veel minder verslavende drugs, al kan een al te overdadig gebruik vanzelfsprekend leiden tot problematische situaties.


Ils affirment que ce qu’ils font n’est pas illégal, bien que cela puisse être sournois, et ils se basent sur le fait qu’il existe plus de 100 permis de conduire différents dans l’Union européenne et qu’il y a très peu de coordination entre les autorités qui délivrent les permis en question.

Ze suggereren dat wat ze doen misschien stiekem is, maar niet illegaal, en ze werken op basis van het feit dat er in de Europese Unie meer dan honderd verschillende rijbewijzen zijn en dat er heel weinig coördinatie is tussen de autoriteiten die rijbewijzen afgeven.


Bien que cette obligation puisse être d'une application limitée s'agissant du déploiement d'une infrastructure de réseau ADSL, cela pourrait ne pas être le cas pour les réseaux NGA en fibres optiques, pour lesquels les opérateurs peuvent utiliser différentes technologies à base de fibres pour fournir des services aux utilisateurs finaux (notamment point à point ou G-PON).

Hoewel die vereiste van minder groot belang is bij de uitrol van een ADSL-netwerkinfrastructuur, is dit niet het geval voor NGA-glasvezelnetwerken waar de exploitanten verschillende glasvezeltechnologieën kunnen gebruiken om diensten aan eindgebruikers te leveren (bijvoorbeeld punt-tot-punt of G-PON).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau et sans que cela puisse conduire ->

Date index: 2024-06-28
w