1. Le Réseau judiciaire européen est composé, compte tenu des règles constitutionnelles, des traditions juridiques et de la structure interne de chaque État membre, des autorités centrales responsable
s de la coopération judiciaire internationale, des autorités judiciaires ou d'autres autorités compétentes ayant
des responsabilités spécifiques dans le cadre de la coopération internationale, soit en général, soit pour certaines formes graves de criminali
...[+++]té, telles que la criminalité organisée, la corruption, le trafic de drogue ou le terrorisme. 1. Het Europees justitieel netwerk wordt, rekening houdend met de constitutionel
e voorschriften, de juridische tradities en de interne structuur van elke lidstaat, samengesteld uit de centrale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking, de justitiële autoriteiten of andere bevoegde autoriteiten die in het kader van de internat
ionale samenwerking specifiek verantwoordelijk zijn, hetzij in het algemeen, hetzij voor bepaalde vormen van ernstige criminaliteit, zoals de georganiseerde criminalitei
...[+++]t, corruptie, drugshandel of terrorisme.