Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Entraide judiciaire pénale
Groupe Réseau judiciaire européen
REJECIV
RJE
RJE-civil
Réseau judiciaire européen
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Traduction de «réseau judiciaire spécifique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale | REJECIV [Abbr.] | RJE-civil [Abbr.]

Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken | EJN-civiel [Abbr.]


Groupe Réseau judiciaire européen

Groep Europees justitieel netwerk


Réseau judiciaire européen | RJE [Abbr.]

Europees justitieel netwerk | EJN [Abbr.]


Réseau judiciaire européen

Europees justitieel netwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. invite la Commission à faciliter la constitution d'un réseau judiciaire spécifique du mandat d'arrêt européen et d'un réseau d'avocats de la défense spécialistes de la justice pénale européenne et des questions d'extradition, et de les doter, ainsi que le réseau européen de formation judiciaire, d'un financement suffisant; estime que la Commission peut garantir un financement approprié au moyen des programmes existants dans le domaine de la justice pénale au sein de l'Union;

14. verzoekt de Commissie de oprichting van een specifiek justitieel netwerk voor Europese aanhoudingsbevelen en een netwerk van strafpleiters die gespecialiseerd zijn in Europese strafrechtelijke en uitleveringszaken te vergemakkelijken, en hiervoor adequate financiering te verstrekken, alsook voor het Europees netwerk voor justitiële opleiding; is van mening dat de Commissie kan zorgen voor de passende financiering middels de bestaande programma’s in de strafrechtelijke ruimte van de Unie;


14. invite la Commission à faciliter la constitution d'un réseau judiciaire spécifique du mandat d'arrêt européen et d'un réseau d'avocats de la défense spécialistes de la justice pénale européenne et des questions d'extradition, et de les doter, ainsi que le réseau européen de formation judiciaire, d'un financement suffisant; estime que la Commission peut garantir un financement approprié au moyen des programmes existants dans le domaine de la justice pénale au sein de l'Union;

14. verzoekt de Commissie de oprichting van een specifiek justitieel netwerk voor Europese aanhoudingsbevelen en een netwerk van strafpleiters die gespecialiseerd zijn in Europese strafrechtelijke en uitleveringszaken te vergemakkelijken, en hiervoor adequate financiering te verstrekken, alsook voor het Europees netwerk voor justitiële opleiding; is van mening dat de Commissie kan zorgen voor de passende financiering middels de bestaande programma’s in de strafrechtelijke ruimte van de Unie;


2 MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant l'EIIL (Daesh), Al-Qaida et les personnes, entités ou groupements qui leur sont associés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies, article 1/1 ; Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente ; Considérant les résolutions 1267 (1999), 1333 ( ...[+++]

2 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende ISIL (Da'esh), Al Qaida en daarmee verbonden personen, entiteiten of groeperingen De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties, artikel 1/1; Gelet op het overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid; Overwegende resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1363 (2001), 1373 (2001), 1390 (2002), 1452 (2002), 1455 (2003), 1526 ( ...[+++]


L'Institut fera en conséquence dorénavant partie, en tant que membre officiel, du « Réseau européen de formation judiciaire », qui a été fondé par des écoles de magistrats et autres institutions chargées spécifiquement de la formation du personnel judiciaire, au sein de leur pays, membre de l'Union Européenne.

Het Instituut zal bijgevolg voortaan als officieel lid deel uitmaken van het « Europees netwerk voor justitiële opleiding », dat werd opgericht door de rechtersscholen en andere instellingen die specifiek verantwoordelijk zijn voor de opleiding van het professionele rechtswezen in hun land, EU-lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Institut fera en conséquence dorénavant partie, en tant que membre officiel, du « Réseau européen de formation judiciaire », qui a été fondé par des écoles de magistrats et autres institutions chargées spécifiquement de la formation du personnel judiciaire, au sein de leur pays, membre de l'Union Européenne.

Het Instituut zal bijgevolg voortaan als officieel lid deel uitmaken van het « Europees netwerk voor justitiële opleiding », dat werd opgericht door de rechtersscholen en andere instellingen die specifiek verantwoordelijk zijn voor de opleiding van het professionele rechtswezen in hun land, EU-lidstaat.


1. Le Réseau judiciaire européen est composé, compte tenu des règles constitutionnelles, des traditions juridiques et de la structure interne de chaque État membre, des autorités centrales responsables de la coopération judiciaire internationale, des autorités judiciaires ou d’autres autorités compétentes ayant des responsabilités spécifiques dans le cadre de la coopération internationale.

1. Het Europees justitieel netwerk wordt, rekening houdend met de constitutionele voorschriften, de juridische tradities en de interne structuur van elke lidstaat, samengesteld uit de centrale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking en de justitiële autoriteiten of andere bevoegde autoriteiten die in het kader van de internationale samenwerking specifiek verantwoordelijk zijn.


La création d'un point de contact en tant que correspondant national pour la coordination de l'activité du Réseau judiciaire européen ainsi que la création d’un système de coordination national lié à Eurojust sont importantes afin de permettre une information mutuelle continue ainsi que pour orienter les autorités nationales soit vis-à-vis du Réseau judiciaire soit vis-à-vis d’Eurojust en fonction des cas spécifiques traités.

Het vestigen van een contactpunt als nationale relatie voor de coördinatie van de activiteit van het Europees justitieel netwerk, gekoppeld aan de invoering van een nationaal coördinatiesysteem voor Eurojust, is van groot belang voor de permanente uitwisseling van informatie. Evenzeer van belang is dat de nationale autoriteiten worden gestuurd in de richting van het justitieel netwerk dan wel Eurojust.


Par exemple, en plus de la réalisation de projets spécifiques de dimension européenne ou du soutien au fonctionnement d'ONG, il s'agit d'assurer le financement d'actions qui s'inscrivent dans le cadre du Plan d'action drogue (2005-2008), de permettre la poursuite des activités du réseau judiciaire européen ou de subventionner des associations qui ont été proposées par le Parlement lui-même.

Naast de uitvoering van specifieke projecten met een Europese dimensie of de ondersteuning van de werking van NGO's, gaat het er daarbij bijvoorbeeld om acties in het kader van het Actieplan drugs (2005-2008) te financieren, de voortzetting van de activiteiten van het Europees justitieel netwerk mogelijk te maken of verenigingen te subsidiëren die door het Parlement zelf zijn voorgesteld.


Les actions menées au titre du présent programme spécifique seront également coordonnées avec celles du Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale.

Tevens moeten de acties van het onderhavige specifieke programma worden afgestemd op de acties in verband met het Europese justitiële netwerk in burgerlijke en handelszaken.


1. Le Réseau judiciaire européen est composé, compte tenu des règles constitutionnelles, des traditions juridiques et de la structure interne de chaque État membre, des autorités centrales responsables de la coopération judiciaire internationale, des autorités judiciaires ou d'autres autorités compétentes ayant des responsabilités spécifiques dans le cadre de la coopération internationale, soit en général, soit pour certaines formes graves de criminali ...[+++]

1. Het Europees justitieel netwerk wordt, rekening houdend met de constitutionele voorschriften, de juridische tradities en de interne structuur van elke lidstaat, samengesteld uit de centrale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking, de justitiële autoriteiten of andere bevoegde autoriteiten die in het kader van de internationale samenwerking specifiek verantwoordelijk zijn, hetzij in het algemeen, hetzij voor bepaalde vormen van ernstige criminaliteit, zoals de georganiseerde criminalitei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau judiciaire spécifique ->

Date index: 2023-07-14
w