Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitant d'infrastructure routière
Exploitant du réseau routier
Liaison routière
Opérateur entretien et surveillance du réseau routier
Opératrice entretien et surveillance du réseau routier
Route
Réseau routier
Réseau routier imposable
Réseau routier national
Réseau routier urbain
Réseau viaire

Vertaling van "réseau routier nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier

onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict


Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européen

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet


réseau routier [ liaison routière | route ]

wegennet [ verkeersweg | wegverbinding ]


exploitant d'infrastructure routière | exploitant du réseau routier

wegbeheerder | wegenexploitant










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'attribution au réseau routier, nous pouvons déterminer les effets divers sur l'environnement.

Nadat de toedeling aan het wegennet is uitgevoerd, kunnen de verschillende effecten op de omgeving bepaald worden.


Il nous semble préférable d'imposer, en fonction d'une série de paramètres (densité de la population, longueur du réseau routier, nombre de victimes sur le réseau secondaire de la zone), un certain nombre d'heures de prestations aux services de police et de subventionner ces prestations.

Het lijkt ons beter om, op basis van een aantal parameters (bevolkingsdichtheid, lengte van het wegennet, aantal slachtoffers in de zone op het secundaire wegennet) een aantal uren prestaties op te leggen aan de politiediensten, en deze prestaties te subsidiëren.


Il nous semble préférable d'imposer, en fonction d'une série de paramètres (densité de la population, longueur du réseau routier, nombre de victimes sur le réseau secondaire de la zone), un certain nombre d'heures de prestations aux services de police et de subventionner ces prestations.

Het lijkt ons beter om, op basis van een aantal parameters (bevolkingsdichtheid, lengte van het wegennet, aantal slachtoffers in de zone op het secundaire wegennet) een aantal uren prestaties op te leggen aan de politiediensten, en deze prestaties te subsidiëren.


Dans le passé nous avons toujours opté pour une assez grande tolérance mais, à présent, il nous faudra probablement modifier notre attitude compte tenu du nombre de poids lourds de nationalité étrangère qui utilisent notre réseau routier.

In het verleden hebben wij steeds geopteerd voor een vrij grote tolerantie, maar nu moeten we wellicht onze houding wijzigen, gelet op het aantal vrachtwagens van vreemde nationaliteit die onze wegen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet mettrait en place tout un réseau : il créerait de l'emploi, stimulerait l'économie et nous inciterait à investir dans les infrastructures sportives, routières et autres.

Dergelijk project zou een heel netwerk op gang brengen : het zou werkgelegenheid creëren, de economie stimuleren en ons dwingen om te investeren in de sport-, wegen-, en andere infrastructuur.


Nous demandons également un document de transport normalisé pour le transport maritime, ferroviaire, routier et aérien, un espace européen de transport maritime sans frontières, une norme européenne mais aussi mondiale pour les unités de chargement intermodales et, en particulier, une meilleure liaison entre les ports maritimes et fluviaux et le réseau routier et ferroviaire de l'arrière-pays.

Tevens zijn nodig een standaardvervoersdocument voor verzending per schip, vrachtwagen en vliegtuig, een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, een niet slechts Europese maar wereldwijde norm voor intermodale laadeenheden en vooral een betere aansluiting van zee- en rivierhavens op het wegen- en spoorwegnet van het achterland.


Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret relatif aux exigences de sécurité minimales pour les tunnels du réseau routier transeuropéen.

Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet betreffende de minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet.


Cela n’a pas été le cas; nous sommes à mi-parcours. On peut dire que l’excellent rapport rédigé par M. Cocilovo nous permet au moins d’atteindre le premier objectif qui consiste à appliquer judicieusement le principe qui veut que ce soient les utilisateurs du réseau routier qui en payent les coûts et qui veut également que l’argent ainsi généré serve à financer l’entretien de ce réseau ou de nouvelles constructions et qu’il nous permette donc, indirectement, de voir les choses dans une perspe ...[+++]

Het uitstekende verslag-Cocilovo stelt ons in staat tenminste het eerste doel te bereiken, waarbij binnen de grenzen der redelijkheid de gebruiker voor de weg betaalt en dit geld gebruikt wordt om onderhoud of nieuwe wegenaanleg te financieren. Indirect wordt dit geld dus gebruikt om bij te dragen aan een bredere aanpak die het mogelijk maakt, via kruisfinanciering meer oog te hebben voor de hoofdlijnen van de verkeersproblematiek.


Il est cruel d'entendre lorsque l'on rentre : "Non, nous devons améliorer le réseau routier, nous ne devons pas améliorer le réseau ferroviaire".

Het is pijnlijk als je bij thuiskomst de opmerking hoort: "We moeten juist het wegennet verbeteren en niet het spoorwegsysteem".


Nous avons rencontré M. Jadot, directeur général de la SNCB-Voyageurs qui a expliqué que l'État luxembourgeois espère, par cette offre, convaincre un maximum de travailleurs d'emprunter le réseau de transports en commun en raison de la saturation du réseau routier.

We hebben de heer Jadot, directeur-generaal Reizigers Internationaal van de NMBS, ontmoet. Hij vertelde ons dat de Luxemburgse Staat met dit aanbod zoveel mogelijk reizigers wil overhalen het openbaar vervoer te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau routier nous ->

Date index: 2025-01-10
w