Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseau solvit peut réellement » (Français → Néerlandais) :

J’ai voté en faveur du rapport parce que je pense que le renforcement du réseau SOLVIT peut réellement contribuer à améliorer le cadre légal du marché intérieur que nous nous employons si ardemment à mettre sur pied.

Ik heb vóór dit verslag gestemd omdat ik van mening ben dat de versterking van het SOLVIT-netwerk daadwerkelijk kan bijdragen aan de verbetering van het juridisch kader van de interne markt die we met man en macht proberen op te bouwen.


21. reconnaît le rôle du réseau SOLVIT, qui révèle régulièrement des problèmes liés à l'application des règles du marché intérieur et dénoncés par les pétitionnaires, et demande que la commission des pétitions du Parlement soit informée de tout cas de mauvaise application de la législation de l'Union, sachant que la procédure des pétitions peut contribuer à améliorer la ...[+++]

21. erkent de belangrijke rol van het SOLVIT-netwerk bij het oplossen van problemen op het gebied van de toepassing van de regels voor de interne markt, die vaak in verzoekschriften aan de orde worden gesteld; wenst dat de Commissie verzoekschriften op de hoogte wordt gehouden van gevallen waarin de EU-wetgeving gebrekkig wordt toegepast, aangezien de verzoekschriftprocedure kan bijdragen aan een verbetering van de wetgeving;


21. reconnaît le rôle du réseau SOLVIT, qui révèle régulièrement des problèmes liés à l'application des règles du marché intérieur et dénoncés par les pétitionnaires, et demande que la commission des pétitions du Parlement soit informée de tout cas de mauvaise application de la législation de l'Union, sachant que la procédure des pétitions peut contribuer à améliorer la ...[+++]

21. erkent de belangrijke rol van het SOLVIT-netwerk bij het oplossen van problemen op het gebied van de toepassing van de regels voor de interne markt, die vaak in verzoekschriften aan de orde worden gesteld; wenst dat de Commissie verzoekschriften op de hoogte wordt gehouden van gevallen waarin de EU-wetgeving gebrekkig wordt toegepast, aangezien de verzoekschriftprocedure kan bijdragen aan een verbetering van de wetgeving;


Les aides devraient donc être plus particulièrement destinées au réseau central (en particulier aux corridors du réseau central) sans pour autant exclure le réseau global, qui peut réellement renforcer la cohésion sociale et territoriale et améliorer l'accessibilité dans l'ensemble de l'Union, ainsi qu'aux projets d'intérêt commun dans le domaine des systèmes de gestion du trafic (notamment les systèmes de gestion du trafic aérien issus de SESAR, qui requièrent des ressources budgétaires de l'Union pour un montant d'environ 3 milliard ...[+++]

De steun moet daarom in de eerste plaats naar het kernnetwerk gaan (met name de corridors van het kernnetwerk), zonder uitsluiting van steun voor het uitgebreide netwerk, dat in de gehele Unie daadwerkelijk de sociale en territoriale samenhang kan vergroten en de toegankelijkheid kan verbeteren, alsmede naar de projecten van gemeenschappelijk belang op het gebied van verkeersbeheersystemen (met name de systemen voor luchtverkeersbeheer die voortvloeien uit SESAR en waarvoor ongeveer 3 miljard euro aan EU-begrotingsmiddelen nodig is).


lorsqu’un problème ne peut pas être traité par SOLVIT, les demandeurs doivent être informés des raisons de ce refus et être conseillés sur les autres voies de recours, telles que par exemple le signalement ou, si possible, le transfert du problème à un autre réseau d’information ou de résolution de problèmes, ou à l’autorité nationale compétente.

Wanneer voor een probleem geen Solvit-zaak kan worden geopend, worden de redenen aan de indieners meegedeeld en worden zij geadviseerd over andere mogelijke stappen om het probleem op te lossen; het Solvit-centrum kan de indieners bijvoorbeeld doorverwijzen of kan, indien mogelijk, het probleem overdragen aan een ander netwerk dat informatie kan verstrekken of het probleem kan helpen oplossen of aan de bevoegde nationale autoriteit.


lorsqu’un problème ne peut pas être traité par SOLVIT, les demandeurs doivent être informés des raisons de ce refus et être conseillés sur les autres voies de recours, telles que par exemple le signalement ou, si possible, le transfert du problème à un autre réseau d’information ou de résolution de problèmes, ou à l’autorité nationale compétente.

Wanneer voor een probleem geen Solvit-zaak kan worden geopend, worden de redenen aan de indieners meegedeeld en worden zij geadviseerd over andere mogelijke stappen om het probleem op te lossen; het Solvit-centrum kan de indieners bijvoorbeeld doorverwijzen of kan, indien mogelijk, het probleem overdragen aan een ander netwerk dat informatie kan verstrekken of het probleem kan helpen oplossen of aan de bevoegde nationale autoriteit.


Peut-être pourrions-nous d’ailleurs, ce jour–là, rassembler d’autres initiatives autour des mêmes sujets que nous traitons avec John Dalli, comme la mise en œuvre ou la mise en exergue, la mise en valeur du réseau SOLVIT, et faire les choses en même temps.

Overigens, misschien zouden we vandaag andere initiatieven kunnen bundelen die betrekking hebben op dezelfde onderwerpen die we met de heer Dalli behandelen, en dingen tegelijkertijd aanpakken. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de uitvoering van het SOLVIT-netwerk of aan het uit de verf laten komen, het tot zijn recht laten komen van dit netwerk.


Citoyens et entreprises peuvent également rechercher une solution à leurs problèmes de réception ou d'immatriculation via le réseau SOLVIT ou en déposant une plainte à la Commission. Cette dernière peut alors engager une procédure d'infraction.

Burgers en ondernemingen kunnen voor hun moeilijkheden bij de goedkeuring of de inschrijving een oplossing trachten te bereiken via het SOLVIT-netwerk of door bij de Commissie een klacht in te dienen.


Citoyens et entreprises peuvent également rechercher une solution à leurs problèmes de réception ou d'immatriculation via le réseau SOLVIT ou en déposant une plainte à la Commission. Cette dernière peut alors engager une procédure d'infraction.

Burgers en ondernemingen kunnen voor hun moeilijkheden bij de goedkeuring of de inschrijving een oplossing trachten te bereiken via het SOLVIT-netwerk of door bij de Commissie een klacht in te dienen.


2. INVITE les États membres à prendre les mesures appropriées pour veiller à ce que les centres de coordination existants prennent une part active au réseau SOLVIT, dans les limites des ressources disponibles, en vue d'une résolution rapide et efficace des problèmes, étant entendu qu'il peut parfois être nécessaire que les États membres poursuivent l'examen d'un cas au-delà du délai recommandé;

2. VERZOEKT de lidstaten passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de coördinatiecentra binnen de grenzen van de beschikbare middelen actief deelnemen aan het SOLVIT-netwerk teneinde problemen snel en doeltreffend te kunnen oplossen, en merkt op dat de lidstaten zich soms genoodzaakt kunnen zien de aanbevolen termijn voor het behandelen van een zaak te overschrijden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau solvit peut réellement ->

Date index: 2021-12-24
w