Elle établit le fondement d'une démocratie de grande échelle, d'un renforcement du pouvoir du Parlement, du rééquilibrage entre le centre et les états membres, d'une charte des droits fondamentaux, d'un travail politique en réseau, et de règles en matière de prise de décisions qui rendent l’Europe gouvernable et efficace afin qu’elle soit plus humaine et plus ouverte.
Alleen een dergelijk tekst kan dienen als basis voor een grootschalige democratie, met meer macht voor het Parlement, een beter evenwicht tussen het centrum en de lidstaten, een Handvest van grondrechten, een netwerk voor het bedrijven van politiek en regels voor de besluitvorming die zodanig zijn vormgegeven dat een vrij en humanitair Europa op een doeltreffende wijze kan worden bestuurd.