Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum des utilisateurs des RNIS nationaux

Traduction de «réseaux nationaux existants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interconnexion et interopérabilité des réseaux nationaux

onderlinge koppeling en interoperabiliteit van de nationale netwerken


forum des utilisateurs des réseaux numériques à intégration de services nationaux | forum des utilisateurs des RNIS nationaux

nationaal ISDN-gebruikersforum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de l'expérience et des compétences acquises par les réseaux nationaux existants de soutien aux entreprises, les actions menées dans le cadre du réseau peuvent comprendre, sans s'y limiter, les actions suivantes:

Gezien de traditionele deskundigheid en vaardigheden van bestaande nationale netwerken ter ondersteuning van het bedrijfsleven biedt het netwerk onder meer het volgende:


g) respecter les particularités des infrastructures et des réseaux nationaux existants - elles tiennent compte des différences inhérentes aux caractéristiques des réseaux de transport, particulièrement en ce qui concerne le volume du trafic et les conditions météorologiques pour le réseau routier;

g) de kenmerken van de nationale infrastructuren en netwerken in acht nemen - rekening te houden met de inherente verschillen in de kenmerken van de vervoersnetwerken, met name wat betreft de omvang van de verkeersvolumes en de weers- en wegengesteldheid;


7° respectent les particularités des infrastructures et des réseaux nationaux existants : elles tiennent compte des différences inhérentes aux caractéristiques des réseaux de transport, particulièrement en ce qui concerne le volume du trafic et les conditions météorologiques pour le réseau routier;

7° de kenmerken van de bestaande infrastructuren en netwerken in acht nemen : rekening houden met de inherente verschillen in de kenmerken van de vervoersnetwerken, met name wat betreft de omvang van de verkeersvolumes en de weers- en wegengesteldheid;


16. suppose, pour leur efficacité, que les projets en matière de sources renouvelables ne devraient pas s'arrêter aux frontières de l'Union, tant intérieures qu'extérieures; insiste sur l'importance des projets transfrontaliers dans le domaine de l'énergie et observe que les programmes de coopération régionale de l'Europe, ainsi que l'instrument de préadhésion (IPA) ou l'instrument européen de voisinage (ENI), devraient servir à favoriser le lancement des énergies renouvelables; insiste sur le partage et l'adoption de bonnes pratiques dans le cadre de ces programmes; soutient l'utilisation des fonds de la politique régionale et de la politique énergétique pour des projets transfrontaliers de recours à des sources renouvelables avec des p ...[+++]

16. stelt dat effectieve projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen niet mogen stoppen bij de binnengrenzen of de buitengrenzen van de EU; benadrukt het feit dat grensoverschrijdende energieprojecten belangrijk zijn en is van mening dat de Europese programma's voor regionale samenwerking, alsmede het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschapsinstrument moeten worden benut om hernieuwbare energiebronnen ingang te laten vinden; benadrukt het feit dat in het kader van deze programma's de beste praktijken moeten worden verspreid en gevolgd; is voorstander van steun uit het regio- en het energiebeleid voor grensoverschrijdende projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen met partnerlanden buiten de EU en de kopp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) respectent les particularités des infrastructures et des réseaux nationaux existants— elles tiennent compte des différences inhérentes aux caractéristiques des réseaux de transport, particulièrement en ce qui concerne le volume du trafic et les conditions météorologiques pour le réseau routier;

g) de kenmerken van de nationale infrastructuren en netwerken in acht nemen— rekening te houden met de inherente verschillen in de kenmerken van de vervoersnetwerken, met name wat betreft de omvang van de verkeersvolumes en de weers- en wegengesteldheid;


16. salue la proposition actuelle de révision du mandat de l'ENISA, en particulier concernant son extension et le développement de ses missions; estime qu'outre l' aide apportée aux États membres au travers de son expertise et de son analyse, l'ENISA devrait être autorisée à gérer plusieurs tâches d'exécution au niveau de l'UE, et en coopération avec ses homologues américains, des tâches liées à la prévention et à la détection des incidents de sécurité des réseaux et de l'information et améliorant la coopération entre les États membres; souligne qu'en vertu du règlement instituant l'ENISA, l'Agence pourrait également se voir attribuer ...[+++]

16. is ingenomen met het huidige voorstel inzake de herziening van het mandaat van ENISA en met name de uitbreiding ervan, en inzake de uitbreiding van de taken van het agentschap; is van mening dat ENISA, naast zijn bijstand aan de lidstaten door het verstrekken van deskundigheid en analyses, bevoegd zou moeten zijn om een aantal uitvoerende taken op EU-niveau te beheren en, in samenwerking met de tegenhangers in de VS, taken met betrekking tot de preventie en opsporing van netwerk- en informatiebeveiligingsincidenten en de bevordering van de samenwerking tussen de lidstaten. wijst erop dat het agentschap, uit hoofde van de ENISA-verordening, ook aanvullende verantwoordelijkheden zou kunnen krijgen met betrekking tot de reactie op interne ...[+++]


D. Des réseaux nationaux existent-ils au niveau judiciaire ou ministériel pour informer les juges sur:

D. Bestaan er op justitieel of ministerieel niveau netwerken om rechters te informeren over:


Je pense enfin qu'il faut donner la priorité à la sécurité par rapport à l'ouverture des marchés en exigeant des nouveaux opérateurs qui exploitent des trains sur différents réseaux nationaux qu'ils s'adaptent pendant quelque temps encore au système automatique de protection existant sur ces réseaux et qu'ils équipent, par conséquent, leurs locomotives des récepteurs et des équipements de cabine correspondants.

Ten slotte meen ik dat we veiligheid moeten verkiezen boven liberalisering van de markten door nieuwe aanbieders wier treinen op meerdere nationale netwerken rijden te verplichten zich nog wat langer aan te passen aan het systeem voor automatische treinbeveiliging dat op deze netwerken wordt gehanteerd en dientengevolge hun treinen uit te rusten met de bijbehorende ontvangers en boordapparatuur.


que les réseaux de surveillance existants, et notamment les réseaux nationaux de contrôle botanique et les services nationaux de la protection des végétaux, spécifiés dans le plan de surveillance joint à la notification, recueillent les informations utiles pour la surveillance des produits, et

de bestaande monitoringnetwerken, met inbegrip van de nationale botanische toezichtsnetwerken en gewasbeschermingsdiensten, zoals gespecificeerd in het in de kennisgeving opgenomen monitoringplan, de informatie verzamelen die relevant is voor de monitoring van de producten; en


D'où l'intérêt de mettre de façon temporaire des réseaux nationaux existants à la disposition des opérateurs 3G par l'intermédiaire du roaming national.

Vandaar het belang om, tijdelijk, bestaande nationale netwerken ter beschikking te stellen van 3G-operatoren via nationale roaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseaux nationaux existants ->

Date index: 2023-01-11
w