Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réseaux sociaux ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

4. Des campagnes similaires sur les réseaux sociaux ont-elles déjà eu lieu à l'initiative d'autres pays européens?

4. Hebben andere Europese landen al soortgelijke campagnes gevoerd op sociaalnetwerksites?


1. À ce jour, combien de personnes ayant posté des films de propagande ou d'autres messages extrémistes ou djihadistes sur l'Internet et les réseaux sociaux ont-elles pu être identifiées par la police et la Sûreté de l'État ?

1. Hoeveel personen kon de politie en Staatsveiligheid tot nu toe opsporen op het internet en de sociale media die propagandafilmpjes of andere extremistische boodschappen gepost hadden?


3. Les profils liés à l'EI ou à d'autres organisations terroristes sur les réseaux sociaux font-ils déjà l'objet d'une traque active en Belgique? a) Dans l'affirmative, quel sort leur est actuellement réservé?

3. Wordt er in België reeds actief gezocht op sociale media naar profielen die gelinkt zijn met IS of andere terreurorganisaties? a) Zo ja, wat gebeurt daar dan momenteel mee?


3. a) Quelles suites ont-elles déjà été données aux infractions constatées durant les contrôles sociaux ponctuels? b) Combien de sanctions ont-elles déjà été prononcées et pour quelles infractions?

3. a) Welk gevolg werd er al gegeven aan de inbreuken die vastgesteld werden tijdens de sociale flitscontroles? b) Hoeveel sancties zijn er al uitgesproken en voor welke inbreuken?


Jusqu'à quel point les données qui sont partagées sur les réseaux sociaux sont-elles protégées?

Hoe worden de gegevens beschermd die mensen via een sociaal netwerk delen?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze te ...[+++]


Elle est suivie par plus de 65 000 personnes sur les réseaux sociaux et a reçu l'appui de plus de 230 organisations partenaires en Europe ainsi que de plusieurs personnalités publiques, dont le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon et l'acteur oscarisé Colin Firth.

De campagne heeft meer dan 65 000 volgers op de sociale media, en wordt gesteund door meer dan 230 partnerorganisaties in de EU en door verschillende beroemdheden, waaronder de secretaris-generaal van de VN Ban Ki-Moon en de gelauwerde acteur Colin Firth.


La proposition de directive sur la SRI est un volet essentiel de la stratégie globale. Elle obligerait tous les États membres, les facilitateurs de services internet clés et les opérateurs d'infrastructures critiques telles que les plateformes de commerce électronique et les réseaux sociaux, ainsi que les acteurs économiques des secteurs de l'énergie, des transports, des services bancaires et des soins de santé à garantir un environnement numérique offrant des gages de sécurité et de confiance ...[+++]

De voorgestelde richtlijn inzake netwerk- en informatiebeveiliging is een belangrijk onderdeel van de strategie en verplicht alle lidstaten, de voornaamste internetdiensten en exploitanten van essentiële infrastructuur, waaronder platforms voor elektronische handel, sociale netwerken en de betrokkenen op het gebied van energie, vervoer, banken en gezondheidszorg, om in de hele EU te zorgen voor een veilige en betrouwbare digitale omgeving.


L'enquête publiée aujourd'hui par le réseau EUKidsOnline porte sur 25 000 jeunes dans 25 pays européens; elle révèle que 38 % des 9-12 ans déclarent posséder un profil sur des sites de réseaux sociaux; d'un État membre à l'autre, ce pourcentage varie de 70 % aux Pays-Bas à 25 % en France.

Uit het vandaag door het EUKidsOnline netwerk bekendgemaakte onderzoek, dat werd gehouden onder 25.000 jongeren in 25 Europese landen, blijkt dat 38% van de 9-12-jarigen verklaart een profiel te hebben op een sociale netwerksite. Dit percentage varieert van 70% in Nederland tot 25% in Frankrijk.


Les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.

De partijen zullen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, en op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseaux sociaux ont-elles déjà ->

Date index: 2024-04-03
w