Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réserves de gisement soit clairement » (Français → Néerlandais) :

Rétroactes La CRAT a déjà formulé deux avis sur ce projet de révision du plan de secteur de Philippeville-Couvin, soit : 1. Considérations du 13 mai 2008 (Réf : 08/CRAT A.679-AN) relatives à la 1 phase de l'étude d'incidences : FAVORABLE A LA POURSUITE DE L'ETUDE « La CRAT émet un avis favorable à la poursuite de l'étude mais insiste pour que, dans la deuxième phase de l'étude, le volume des réserves de gisement soit clairement estimé sur base d'une valorisation optimale de ce gisement.

Voorgeschiedenis De CRAT heeft reeds twee adviezen over dit gewestplan van Philippeville-Couvin uitgebracht, namelijk : 1. Bemerkingen van 13 mei 2008 (Ref. : 08/CRAT A.679-AN) betreffende de eerste fase van het effectonderzoek : GUNSTIG VOOR DE VOORTZETTING VAN HET ONDERZOEK " De CRAT brengt een gunstig advies uit voor de voortzetting van het onderzoek maar dringt erop dat het volume van de afzettingsreserves in de tweede fase van het onderzoek duidelijk geschat wordt op grond van een optimale benutting van de afzetting.


Afin de s'assurer que les autres obligations découlant du règlement (UE) no 910/2014, en particulier celles fixées aux articles 27 et 37, puissent être facilement remplies par les prestataires de services à distance et par voie électronique et afin de répondre aux attentes légitimes d'autres prestataires de services de certification qui ne délivrent pas de certificats qualifiés, mais fournissent des services associés aux signatures électroniques en vertu de la directive 1999/93/CE et sont répertoriés au 30 juin 2016, les États membres devraient pouvoir ajouter, dans les listes de confiance, des services de confiance autres que qualifiés, ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de overige verplichtingen van Verordening (EU) nr. 910/2014, in het bijzonder die van de artikelen 27 en 37, gemakkelijk vanop afstand en met elektronische middelen door de dienstverleners kunnen worden vervuld, en om tegemoet te komen aan het gewettigd vertrouwen van de overige certificatiedienstverleners die geen gekwalificeerde certificaten afgeven maar diensten verlenen die betrekking hebben op elektronische handtekeningen in de zin van Richtlijn 1999/93/EG en uiterlijk op 30 juni 2016 in een lijst zijn opgenomen, moeten de lidstaten andere dan de gekwalificeerde vertrouwensdiensten op vrijwillige basis en op ...[+++]


Conformément au considérant 25 du règlement (UE) no 910/2014, les États membres peuvent ajouter des types de services de confiance définis au niveau national autres que deux définis à l'article 3, point 16), du règlement (UE) no 910/2014, sous réserve qu'il soit clairement indiqué qu'ils ne sont pas qualifiés en vertu du règlement (UE) no 910/2014.

In overeenstemming met overweging 25 van Verordening (EU) nr. 910/2014 kunnen de lidstaten andere soorten nationaal gedefinieerde vertrouwensdiensten opnemen dan die welke zijn vastgesteld in artikel 3, lid 16, van Verordening (EU) nr. 910/2014, op voorwaarde dat duidelijk wordt aangegeven dat die niet zijn gekwalificeerd volgens Verordening (EU) nr. 910/2014.


Afin de s'assurer que les autres obligations découlant du règlement (UE) no 910/2014, en particulier celles fixées aux articles 27 et 37, puissent être facilement remplies par les prestataires de services à distance et par voie électronique et afin de répondre aux attentes légitimes d'autres prestataires de services de certification qui ne délivrent pas de certificats qualifiés, mais fournissent des services associés aux signatures électroniques en vertu de la directive 1999/93/CE et sont répertoriés au 30 juin 2016, les États membres devraient pouvoir ajouter, dans les listes de confiance, des services de confiance autres que qualifiés, ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de overige verplichtingen van Verordening (EU) nr. 910/2014, in het bijzonder die van de artikelen 27 en 37, gemakkelijk vanop afstand en met elektronische middelen door de dienstverleners kunnen worden vervuld, en om tegemoet te komen aan het gewettigd vertrouwen van de overige certificatiedienstverleners die geen gekwalificeerde certificaten afgeven maar diensten verlenen die betrekking hebben op elektronische handtekeningen in de zin van Richtlijn 1999/93/EG en uiterlijk op 30 juni 2016 in een lijst zijn opgenomen, moeten de lidstaten andere dan de gekwalificeerde vertrouwensdiensten op vrijwillige basis en op ...[+++]


Conformément au considérant 25 du règlement (UE) no 910/2014, les États membres peuvent ajouter des types de services de confiance définis au niveau national autres que deux définis à l'article 3, point 16), du règlement (UE) no 910/2014, sous réserve qu'il soit clairement indiqué qu'ils ne sont pas qualifiés en vertu du règlement (UE) no 910/2014.

In overeenstemming met overweging 25 van Verordening (EU) nr. 910/2014 kunnen de lidstaten andere soorten nationaal gedefinieerde vertrouwensdiensten opnemen dan die welke zijn vastgesteld in artikel 3, lid 16, van Verordening (EU) nr. 910/2014, op voorwaarde dat duidelijk wordt aangegeven dat die niet zijn gekwalificeerd volgens Verordening (EU) nr. 910/2014.


Considérant que, sur base des nouvelles données à sa disposition (étude géologique de F. Boulvain, plan d'exploitation de B. Michel et prospection géophysique par tomographie électrique du bureau Calcis), l'auteur du complément d'étude d'incidences estime que les réserves de gisement de la future zone d'extraction visée par la présente révision du plan de secteur permettront près de 31 années d'exploitation (soit un peu plus de 12 millions de tonnes valorisables) à une production annuelle maximale de 450.000 t/an ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend effectenonderzoek, op grond van de nieuwe gegevens waarover hij beschikt (geologisch onderzoek van F. Boulvain, bedrijfsplan van B. Michel en geofysische prospectie van het kantoor Calcis) acht dat de voorraden van de afzetting van het toekomstige ontginningsgebied beoogd bij huidige gewestplanherziening een werking mogelijk zullen maken over 31 jaar (namelijk iets meer dan 12 miljoen ton bruikbare grondstoffen), tegen een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 t/jaar (in tegenstelling tot de 36 jaar ofte 16,2 miljoen ton bruikbare grondstoffen vermeld in het besluit van 12 februari 2015 tot ...[+++]


Considérant que pour ce qui relève de la zone Sud, la Cellule Aménagement-Environnement de la DGO4 se dit favorable à la demande du conseil communal de Durbuy d'en réduire la superficie compte-tenu du faible impact sur les réserves de gisement (faible rendement attendu au vu du pourcentage élevé de stériles et la faible hauteur exploitable) et la durée d'exploitation de la carrière, soit une perte estimée à près de 682.500 tonnes de gisement (hors sté ...[+++]

Overwegende dat voor wat betreft de zuidelijke zone, de Cellule Aménagement-Evironnement van DGO4 het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy genegen is, met het oog op de vermindering van de oppervlakte rekening houdend met de kleine impact op de afzettingsvoorraden (klein rendement verwacht, gelet op hoog percentage steriele gesteenten en kleine ontginningshoogte) en van de duur van de uitbating van de steengroeve, namelijk een verlies geschat op ongeveer 682.500 ton afzetting (steriele gesteenten niet meegerekend en 1,5 tot 2 jaar ontginning); dat deze cel eveneens te vinden is voor de afbakening van een ontginnin ...[+++]


La réduction de réserve de gisement correspondrait à environ 1 750 000 tonnes, soit environ 2 années d'exploitation.

De vermindering van de afzettingsreserve stemde overeen met ongeveer 1 750 000 ton, d.w.z. ongeveer 2 jaar ontginning.


La diminution de superficie implique une réduction de la réserve de gisement exploitable estimée à 3.450.000 tonnes, soit environ 4 années.

De oppervlaktevermindering houdt een vermindering van de exploiteerbare afzettingsreserve geschat op 3 450 000 ton, d.w.z. ongeveer 4 jaar, in.


c)un avis qui est soit sans réserve, soit avec réserves, soit défavorable et exprime clairement les conclusions du contrôleur légal des comptes:

c)een controle-oordeel dat de vorm aanneemt van een oordeel zonder voorbehoud, een oordeel met voorbehoud of een afkeurend oordeel en waarin de wettelijke auditor duidelijk zijn oordeel geeft met betrekking tot het volgende:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réserves de gisement soit clairement ->

Date index: 2021-07-23
w