Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réservoir
Réservoir compensateur
Réservoir d'égalisation
Réservoir de carburant
Réservoir de compensation
Réservoir régulateur
Réservoir régulateur du débit
Réservoir à carburant
Superviseur assemblage en équipement de réservoirs
Superviseuse assemblage en équipement de réservoirs
Torture
Types de réservoirs de charge

Vertaling van "réservoir était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réservoir compensateur | réservoir de compensation | réservoir d'égalisation | réservoir régulateur du débit

regelbekken


superviseuse assemblage en équipement de réservoirs | superviseur assemblage en équipement de réservoirs | superviseur assemblage en équipement de réservoirs/superviseuse assemblage en équipement de réservoirs

opzichter montage reservoirs | supervisor montage opslagtanks | assemblagemonteur reservoirs | montageleider assemblage reservoirs


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


réservoir | réservoir à carburant | réservoir de carburant

brandstoftank


réservoir compensateur | réservoir de compensation | réservoir régulateur

regelbekken




aider au remplissage de réservoirs de carburant de véhicules

helpen met vullen van de brandstoftank van voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à la date du 31 octobre 2013, une limite maximale en ce qui concerne le total des captages du réservoir ou un niveau minimal requis de flux dans les masses d’eau concernées par le réservoir était en vigueur;

op 31 oktober 2013 was hetzij het totaal van de onttrekkingen aan het reservoir aan een maximum gebonden, hetzij de stroming in de waterlichamen die door het reservoir worden beïnvloed, aan een minimum gebonden,


Art. 72. A l'article 5.17.4.2.9, alinéa trois, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° rouge, si le réservoir et l'installation ne répondent pas aux dispositions du présent arrêté et que les vices constatés peuvent engendrer ou ont engendré une pollution en dehors du réservoir ou si, suite à une période d'au maximum six mois pendant laquelle une étiquette ou plaque orange ou plaque y était apposée, les mêmes défaillances sont toujours constatées au ré ...[+++]

Art. 72. In artikel 5.17.4.2.9, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : "3° rood, als de houder en de installatie niet voldoen aan dit besluit en de vastgestelde gebreken aanleiding kunnen geven of hebben gegeven tot verontreiniging buiten de houder, of als volgend op een periode van maximaal zes maanden met oranje label of plaat nog altijd dezelfde gebreken aan de houder en de installatie worden vastgesteld".


La directive 2002/24 par exemple, qui était la base réglementaire pour l'homologation de ces véhicules, a été abrogée en faveur du récent règlement n°168/2013, qui exige notamment l'allumage automatique des feux, un essai de perméabilité au réservoir de carburant, un dispositif de sécurité dans les vitrages, etc..

Richtlijn 2002/24 bijvoorbeeld die de reglementaire basis voor de homologatie van deze voertuigen vormde, werd afgeschaft ten voordele van de recente verordening nr. 168/2013, die met name de automatische inschakeling van lichten, een permeabiliteitsproef van de brandstoftank, een veiligheidsinrichting in de ruiten, enz. vereist.


Même si je partage entièrement votre souci de sécurité renforcée, dicté entre autres par les règlementations internationales, ne pensez-vous pas que ce changement de législation en cours de route (obligation de ramener la période de validité d'épreuve du réservoir à 10 ou 6 ans alors qu'elle était de 15 ans) pénalise en fin de compte les consommateurs qui avaient envisagé de convertir leur carburant en LPG sur une base d'amortissement de 15 ans ?

ik deel de bekommernis voor meer veiligheid, die onder meer door internationale regelgeving wordt opgelegd. Meent u niet dat die tussentijdse wetswijziging (de verplichting om de geldigheidsperiode van beproeving van de brandstoftank, die 15 jaar bedroeg, op 10 of 6 jaar te brengen) per slot van rekening de consumenten bestraft die van plan waren van brandstof naar lpg over te schakelen op basis van een aflossing van 15 jaar?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
était applicable au 31 octobre 2013 soit un plafond concernant le total des prélèvements dans le réservoir, soit une exigence minimale de débit dans les masses d'eau sur lesquelles le réservoir a une incidence;

op 31 oktober 2013 was hetzij het totaal van de onttrekkingen aan het reservoir aan een maximum gebonden, hetzij de stroming in de waterlichamen die door het reservoir worden beïnvloed, aan een minimum gebonden;


Seules les conduites requises pour l'exploitation du réservoir peuvent passer par les parois de la fosse, cependant au-dessus du niveau qui serait atteint si la fosse était remplie avec le contenu nominal total des réservoirs y placés, tenant compte des matériaux de remblayage éventuels.

Enkel de leidingen vereist voor de exploitatie van de houders mogen door de wanden van de groeve gevoerd worden en wel boven het peil dat bereikt zou zijn wanneer de groeve gevuld zou zijn met de totale nominale inhoud van de erin geplaatste houders, rekening houdend met het eventuele aanvullingsmateriaal.


Pour les installations soumises à une obligation d'autorisation et de déclaration qui en date du 1 janvier 2009 ont respectivement été autorisées selon le règlement existant au 1 janvier 2008 dans ce chapitre, pour lesquelles aucun certificat d'analyse par un expert en environnement agréé dans la discipline " réservoirs à gaz et substances dangereuses" n'était requis, l'analyse prescrite dans ce chapitre doit une première fois être effectuée au plus tard le 1 janvier 2011 par un expert en environnement agréé dans la dis ...[+++]

Voor de vergunningsplichtige en meldingsplichtige installaties die op 1 januari 2009 vergund respectievelijk gemeld zijn waarvoor volgens de op 1 januari 2008 bestaande regeling in dit hoofdstuk geen attest van een onderzoek door een milieudeskundige erkend in de discipline « houder voor gassen of gevaarlijke stoffen » vereist was, moet het door dit hoofdstuk voorgeschreven onderzoek door een milieudeskundige erkend in de discipline « houder voor gassen of gevaarlijke stoffen » een eerste maal zijn uitgevoerd uiterlijk op 1 januari 20 ...[+++]


Vu la proportion croissante de cas de MRSA importés dans les institutions aiguës, il était nécessaire de faire une recherche sur l'importance du réservoir des porteurs de MRSA dans les institutions chroniques et de faire le lien avec les données épidémiologiques des études microbiologiques en provenance des hôpitaux aigus.

Gezien de toenemende proportie van geïmporteerde MRSA-gevallen in de acute instellingen was onderzoek naar de omvang van het reservoir van MRSA-dragers in de chronische instellingen en het verband met epidemiologische gegevens van microbiologische studies afkomstig van acute ziekenhuizen noodzakelijk.


Vu la proportion croissante de cas de MRSA importés dans les institutions aiguës, il était nécessaire de faire une recherche sur l'importance du réservoir des porteurs de MRSA dans les institutions chroniques et de faire ie lien avec ies données épidémiologiques des études microbiologiques en provenance des hôpitaux aigus.

Gezien de toenemende proportie van geïmporteerde MRSA-gevallen in de acute instellingen was onderzoek naar de omvang van het reservoir van MRSA-dragers in de chronische instellingen en het verband met epidemiologische gegevens van microbiologische studies afkomstig van acute ziekenhuizen noodzakelijk.


Dans les dispositions originaires relatives aux taxes sur la pollution des eaux, insérées par l'article 69 du décret du 21 décembre 1990 contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des dispositions accompagnant le budget 1991, il était explicitement prévu pour les petits consommateurs qu'il n'était pas tenu compte, pour la détermination de la base d'imposition, « des eaux du ciel collectées dans un réservoir » (article 35quater ).

In de oorspronkelijke bepalingen betreffende de heffingen op de waterverontreiniging, ingevoerd door artikel 69 van het decreet van 21 december 1990 houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot begeleiding van de begroting 1991, werd voor de kleinverbruikers uitdrukkelijk bepaald dat voor het vaststellen van de heffingsgrondslag geen rekening diende te worden gehouden met het gebruik van in een vergaarbak opgeslagen hemelwater (artikel 35quater ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservoir était ->

Date index: 2021-07-07
w