Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réservé chaque année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, un montant forfaitaire de 400 000 euros a été réservé chaque année, depuis 2008, dans le budget de la gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés et devait être versé au Fonds social et de garantie pour l'horticulture.

Daartoe werd sinds 2008 door het Globaal beheer van de sociale zekerheid voor werknemers telkens een forfaitair bedrag van 400 000 euro dat gestort diende te worden aan het Waarborg- en sociaal fonds voor het tuinbouwbedrijf gereserveerd.


À cette fin, un montant forfaitaire de 400 000 euros a été réservé chaque année, depuis 2008, dans le budget de la gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés et devait être versé au Fonds social et de garantie pour l'horticulture.

Daartoe werd sinds 2008 door het Globaal beheer van de sociale zekerheid voor werknemers telkens een forfaitair bedrag van 400 000 euro dat gestort diende te worden aan het Waarborg- en sociaal fonds voor het tuinbouwbedrijf gereserveerd.


Chaque année, le SPF Finances procède au recrutement de personnes détentrices d'un master pour établir une réserve de recrutement dans laquelle les différents services de l'administration vont puiser durant l'année en cas de besoin de personnel.

De FOD Financiën trekt elk jaar masters aan om een wervingsreserve aan te leggen waaruit de verschillende diensten van de administratie in de loop van dat jaar kunnen rekruteren wanneer ze personeel nodig hebben.


Les dotations, visées au paragraphe 1, 1°, sont calculées pour chaque année budgétaire sur la base d'un certain nombre de paramètres, y compris : 1° le nombre et la somme des dépenses accordées pendant l'année précédente, et l'évolution attendue des dépenses : 2° l'ampleur des cotisations, visées au paragraphe 1, 2° ; 3° les moyens et les revenus de placements du fonds de réserve, visés au paragraphe 1, 3° ; 4° les marges budgétaires disponibles pour l'année bud ...[+++]

De dotaties, vermeld in paragraaf 1, 1°, worden voor elk begrotingsjaar berekend op basis van een aantal parameters, waaronder: 1° het aantal en de som van de uitgaven die tijdens het voorgaande jaar zijn toegekend, en de verwachte evolutie van de uitgaven; 2° de omvang van de bijdragen, vermeld in paragraaf 1, 2° ; 3° de middelen en de inkomsten uit beleggingen van het reservefonds, vermeld in paragraaf 1, 3° ; 4° de beschikbare budgettaire marges voor het begrotingsjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds de résolution communique au Collège de résolution le niveau de sa réserve d'intervention pour le préfinancement du dispositif de résolution avant le 1 septembre de chaque année, ainsi qu'après chaque changement significatif".

Vóór 1 september van elk jaar en na elke significante wijziging deelt het Afwikkelingsfonds aan het Afwikkelingscollege het niveau mee van zijn interventiereserve voor de voorfinanciering van de afwikkelingsregeling".


1. - Règles communes applicables aux projets d'acquisition et de réhabilitation d'immeubles ainsi qu'aux projets de démolition et de reconstruction d'immeubles appartenant aux SISP Art. 10. § 1. Chaque année, au plus tard le 15 novembre, en fonction des crédits affectés à l'objet visé par le présent arrêté pour l'année suivante et sous réserve de l'approbation du budget régional par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, la SLRB informe les SISP, les communes et les CPAS du budget ...[+++]

1. - Gemeenschappelijke regels van toepassing op de projecten voor aankoop en herstel van gebouwen alsook op de projecten voor afbraak en heropbouw van gebouwen behorend tot de OVM Art. 10. § 1. Elk jaar brengt BGHM ten laatste tegen 15 november en in functie van de middelen bestemd voor het doel beoogd door dit besluit voor het volgende jaar en onder voorbehoud van de goedkeuring van de gewestelijke begroting door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, de OVM, de gemeenten en de OCMW op de hoogte van het budget dat voor de operaties voor aankoop en herstel van gebouwen alsook voor de operaties voor afbraak en heropbouw van gebouwen d ...[+++]


2. Les mesures suivantes ont été prises les années précédentes pour atteindre le quota de 3 %: (a) Consultation systématique des réserves spécifiques du SELOR lors de la recherche ou du recrutement de nouveaux collaborateurs (b) Adaptation des essais de sélection aux besoins spécifiques (c) Adaptation systématique des postes de travail à ceux qui le souhaitent (d) Tous les responsables de sélection au sein de l'organisation ont suivi une formation spécifique pour les sensibiliser à la diversité (e) ...[+++]

2. De volgende maatregelen zijn de voorbije jaren genomen, om het quotum van 3 % te halen: (a) Systematisch raadplegen van de specifieke reserves van SELOR bij het zoeken of aanwerven van nieuwe medewerkers (b) Het aanpassen van de selectieproeven aan specifieke behoeften (c) Systematisch aanpassen van de werkposten voor diegenen die dat wensen (d) Alle selectieverantwoordelijken binnen de organisatie volgden een specifieke opleiding om hen te sensibiliseren voor diversiteit (e) Jaarlijks neemt het fagg deel aan de Dag van de Diversiteit, waar ook aandacht besteedt wordt aan de doelgroep personen met een handicap.


« Art. 30. § 1 . Lorsqu'au 1 janvier de l'année qui précède une année de cotisation, la somme de la pension légale et des réserves acquises, ou à défaut de réserves acquises, des réserves afférentes à la pension complémentaire de retraite et/ou de survie divisées par le coefficient de conversion visé à l'alinéa 3 dépasse l'objectif de pension pour un travailleur indépendant tel que visé à l'article 3 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, la personne morale est redevable ...[+++]

« Art. 30. § 1. Wanneer op 1 januari van het jaar dat aan een bijdragejaar voorafgaat de som van het wettelijk pensioen en van de verworven reserves, of bij gebrek aan verworven reserves, van de reserves betreffende het aanvullend rust- en/of overlevingspensioen gedeeld door de in het derde lid bedoelde omzettingscoëfficiënt de pensioendoelstelling voor een zelfstandige zoals bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, overschrijdt, is de rechtspersoon in het vierde kwartaal van elk bijdragejaar een bijzondere bijdrage verschuldigd.


L'INAMI réserve chaque année 180 000 euros pour un deuxième ou troisième avis dans les problèmes de fin de vie.

Bij het RIZIV wordt er voor een tweede of derde advies bij de levenseindeproblematiek jaarlijks 180 000 euro opzijgezet.


Le conseil d'administration est légalement tenu de réserver chaque année des montants à cet effet.

De raad van bestuur heeft de wettelijke verplichting om ieder jaar in de begroting bedragen te reserveren om die ondersteuning te verlenen.




Anderen hebben gezocht naar : réservé chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservé chaque année ->

Date index: 2024-01-22
w