Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résidence sera déterminée " (Frans → Nederlands) :

L'effectivité de la résidence sera déterminée à l'aide des informations contenues dans le Registre national.

De effectiviteit van het verblijf zal worden bepaald aan de hand van de informatie die terug te vinden is in het Rijksregister.


La Cour sera également compétente pour le contrôle de l'article 172 de la Constitution, aux termes duquel aucun privilège ne peut être établi en matière d'impôts, et de l'article 191 de la Constitution suivant lequel les étrangers résidant en Belgique jouissent des mêmes droits que les Belges, sauf les exceptions déterminées par la loi.

Het Arbitragehof wordt eveneens bevoegd om wetgevende akten te toetsen aan artikel 172 van de Grondwet, dat stelt dat inzake belastingen geen voorrechten kunnen worden ingevoerd, en aan artikel 191 van de Grondwet, volgens hetwelk de in België verblijvende vreemdelingen van dezelfde rechten genieten als de Belgen, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen.


Lorsque les parties n’ont pas choisi la loi applicable aux contrats de vente de biens, de prestation de services, de franchise ou de distribution, elle sera déterminée sur la base du pays de résidence du principal exécutant du contrat.

Indien er door de partijen geen toepasselijk recht werd gekozen voor overeenkomsten in verband met de verkoop van goederen, de levering van diensten, franchises of distributie, wordt dit recht bepaald op basis van het land waar de belangrijkste actor die de overeenkomst uitvoert, zijn woonplaats heeft.


Si aucune ou plusieurs des règles précitées s’appliquent à un contrat, la loi applicable sera déterminée sur la base du pays de résidence du principal exécutant du contrat.

Indien er geen of meerdere voormelde regels van toepassing zijn op een overeenkomst, dan wordt het toepasselijke recht bepaald op basis van het land waar de belangrijkste actor die de overeenkomst uitvoert, zijn woonplaats heeft.


Ainsi, au cas où la compétence de l'officier de l'état civil serait déterminée aux termes de l'article 44 du Code de droit international privé, par le critère de la résidence habituelle en Belgique depuis plus de trois mois de l'un ou des futurs époux, l'officier de l'état civil compétent pour célébrer le mariage sera celui du lieu de la résidence actuelle au sens de l'article 63 du Code civil.

Zo is ingeval de bevoegdheid van de ambtenaar van de burgerlijke stand zou worden bepaald uit hoofde van artikel 44 van het Wetboek van internationaal privaatrecht, via het criterium van de gewone verblijfplaats in België sinds meer dan drie maanden van één of beide toekomstige echtgenoten, de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken, die van de actuele verblijfplaats in de zin van artikel 63 van het Burgerlijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidence sera déterminée ->

Date index: 2021-12-06
w