Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les exigences des entreprises
Analyser les exigences professionnelles
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Cibler les exigences légales
Condition de résidence
Définition des besoins et exigences
Exigence de résidence
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Lieu de résidence
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Passer en revue les exigences des entreprises
Recenser les exigences légales
Respecter les exigences légales
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Veiller au respect des exigences légales
étudier les exigences des entreprises

Vertaling van "résidence sont exigés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition de résidence | exigence de résidence

woonplaatsvereiste


analyser les exigences professionnelles | passer en revue les exigences des entreprises | analyser les exigences des entreprises | étudier les exigences des entreprises

analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest




résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du c ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verzekeringsonderneming, de datum van sluiting van de overeenkomst, de aard van het risico dat zich heeft voor ...[+++]


4. Tous les élèves qui suivent des cours dans l'enseignement en langue française dans les communes de la périphérie remplissent effectivement tant les dispositions concernant la langue maternelle ou usuelle que l'exigence relative au lieu de résidence du chef de famille, à l'exception des deux élèves cités plus haut.

Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan de domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd, met uitzondering van twee bovengenoemde leerlingen.


4. Tous les élèves suivant des cours dans l'enseignement francophone dans les communes de la périphérie répondent effectivement tant au niveau de la disposition concernant la langue maternelle ou usuelle qu'à l'exigence de résidence du chef de famille.

4. Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan het domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd.


4. La plus grosse difficulté dans l'ouverture du marché brésilien réside dans l'obligation de se soumettre à une ARP, qui est un processus long mais indispensable pour établir les exigences phytosanitaires pour les produits concernés.

4. De grootste moeilijkheid bij de openstelling van de Braziliaanse markt zit in de verplichting om zich te onderwerpen aan een AFR, wat een lang maar noodzakelijk proces is om de fytosanitaire vereisten voor de betrokken producten vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission considère en effet qu'assurer la visibilité et la reconnaissance de l'agent de quartier par les résidents du quartier s'inscrit dans la politique de transparence des services publics, en l'occurrence les services de police, et rencontre également les exigences du travail de quartier.

De Commissie overweegt immers dat garanderen dat de wijkagent zichtbaar is en herkend wordt door de inwoners van de wijk, in de lijn ligt van het transparantiebeleid van de openbare diensten, in dit geval de politiediensten, en eveneens tegemoetkomt aan de vereisten van de wijkwerking.


— FI: modification des exigences en matière de résidence permanente dans le cadre du mode 3 (« au moins l'un des fondateurs, les membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et l'administrateur-gérant doivent avoir leur résidence permanente dans la Communauté européenne ..». au lieu de « La moitié au moins des fondateurs, des membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et des délégués, ainsi que le directeur général, le fondé de pouvoir, et la personne ayant la signature pour le compte de l'établissement de crédit doivent avoir leur lieu de résidence dans la Communauté européenne ..».

— FI : wijziging in de vorm van dienstverlening 3-eisen inzake permanente vestiging (« Ten minste één van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de directeur moet permanent in de Europese Gemeenschap wonen ..». in plaats van « Minstens de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de afgevaardigden, de directeur, de procuratiehouder en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen, moeten in de Europese Gemeenschap wonen ..».


— FI: modification des exigences en matière de résidence permanente dans le cadre du mode 3 (« au moins l'un des fondateurs, les membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et l'administrateur-gérant doivent avoir leur résidence permanente dans la Communauté européenne ..». au lieu de « La moitié au moins des fondateurs, des membres du conseil d'administration, du conseil de surveillance et des délégués, ainsi que le directeur général, le fondé de pouvoir, et la personne ayant la signature pour le compte de l'établissement de crédit doivent avoir leur lieu de résidence dans la Communauté européenne ..».

— FI : wijziging in de vorm van dienstverlening 3-eisen inzake permanente vestiging (« Ten minste één van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de directeur moet permanent in de Europese Gemeenschap wonen ..». in plaats van « Minstens de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de afgevaardigden, de directeur, de procuratiehouder en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen, moeten in de Europese Gemeenschap wonen ..».


Lorsque le droit désigné par le présent article ne prévoit pas l'exigence d'un tel consentement, l'exigence et les conditions du consentement de l'enfant, ainsi que le mode d'expression de ce consentement, sont régis par le droit de l'État sur le territoire duquel il a sa résidence habituelle au moment de ce consentement.

Wanneer het door dit artikel aangewezen rechtsstelsel geen toestemming van het kind eist, worden de vereiste van en de voorwaarden voor diens toestemming evenals de wijze waarop zij wordt uitgedrukt, beheerst door het recht van de Staat op wiens grondgebied het kind op het tijdstip van de toestemming zijn gewone verblijfplaats heeft.


Le peuple, le demos, sur la base duquel fonctionne le système politique, n'est dès lors plus défini en fonction de l'exigence de nationalité, mais par une exigence de résidence.

Het volk, de demos, op basis waarvan het politieke systeem functioneert, wordt dan niet langer gedefinieerd met de nationaliteitsvereiste, maar met een residentievereiste.


Lorsque le droit désigné par le présent article ne prévoit pas l'exigence d'un tel consentement, l'exigence et les conditions du consentement de l'enfant, ainsi que le mode d'expression de ce consentement, sont régis par le droit de l'Etat sur le territoire duquel il a sa résidence habituelle au moment de ce consentement.

Wanneer het door dit artikel aangewezen rechtsstelsel geen toestemming eist, worden de vereiste van en de voorwaarden voor de toestemming van het kind evenals de wijze waarop zij wordt uitgedrukt, beheerst door het recht van de Staat op wiens grondgebied het kind op het tijdstip van de toestemming zijn gewone verblijfplaats heeft.


w