Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résidence à laquelle mme aung » (Français → Néerlandais) :

Alors que l'assignation à résidence à laquelle Mme Aung San Suu Kyi est soumise, expirait le 27 mai 2009, les autorités militaires birmanes se sont empressées de l'inculper pour violation des restrictions liées à cette assignation, à savoir le fait d'avoir recueilli pendant deux jours dans sa résidence un ressortissant mormon américain, M. John Yettaw.

Het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi liep af op 27 mei 2009. De Birmaanse militaire autoriteiten beschuldigden haar echter prompt van schending van haar huisarrest omdat zij twee dagen onderdak heeft verleend aan een Amerikaanse mormoon, de heer John Yettaw.


Alors que l'assignation à résidence à laquelle Mme Aung San Suu Kyi est soumise, expirait le 27 mai 2009, les autorités birmanes se sont empressées de l'inculper pour violation des restrictions liées à cette assignation.

Het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi liep af op 27 mei 2009. De Birmaanse militaire autoriteiten beschuldigden haar echter prompt van schending van haar huisarrest.


Alors que l'assignation à résidence à laquelle Mme Aung San Suu Kyi est soumise, expirait le 27 mai 2009, les autorités birmanes se sont empressées de l'inculper pour violation des restrictions liées à cette assignation.

Het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi liep af op 27 mei 2009. De Birmaanse militaire autoriteiten beschuldigden haar echter prompt van schending van haar huisarrest.


M. Fontaine se rallie à une résolution qui se limite à une protestation contre l'arrestation et l'assignation à résidence arbitraires de Mme Aung San Suu Kyi.

De heer Fontaine is het ermee eens dat de resolutie beperkt moet blijven tot een protest tegen de willekeurige aanhouding en het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi.


M. Fontaine se rallie à une résolution qui se limite à une protestation contre l'arrestation et l'assignation à résidence arbitraires de Mme Aung San Suu Kyi.

De heer Fontaine is het ermee eens dat de resolutie beperkt moet blijven tot een protest tegen de willekeurige aanhouding en het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi.


- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Claessens I. , licenciée en droit, notaire associée à la résidence de Hemiksem, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers.

- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is mevr. Claessens I. , licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris ter standplaats Hemiksem, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen.


- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Goeminne V. , licenciée en droit, notaire associée à la résidence de Renaix, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale.

- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is mevr. Goeminne V. , licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris ter standplaats Ronse, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen.


Les élections qui doivent avoir lieu en Birmanie en novembre seront les premières depuis 1990, date à laquelle la junte militaire a refusé d’accepter l’écrasante victoire de l’opposition, et a placé Mme Aung San Suu Kyi en résidence surveillée.

De verkiezingen die in november in Birma worden gehouden, zijn de eerste verkiezingen sinds 1990. De militaire junta weigerde toen de overweldigende overwinning van de oppositie te aanvaarden en plaatste mevrouw Aung San Suu Kyi onder huisarrest.


D. considérant que les membres de la LND ont tout d'abord refusé de retourner dans la capitale, et ont vécu au bord des routes pendant plusieurs jours, puis ont été contraints de regagner la capitale, où selon Amnesty International, Mme Aung San Suu Kyi et ses collègues sont assignés à résidence depuis le 2 septembre 2000,

D. overwegende dat de NLD-leden in eerste instantie geweigerd hebben naar de hoofdstad terug te keren en enkele dagen langs de kant van de weg hebben gebivakkeerd, waarna zij werden gedwongen terug te keren naar de hoofdstad, waar mevrouw Aung San Suu Kyi en haar collega's volgens Amnesty International sinds 2 september van de buitenwereld worden geïsoleerd,


D. considérant que les membres de la LND ont tout d'abord refusé de retourner dans la capitale et ont vécu au bord des routes pendant plusieurs jours, puis ont été contraints de regagner la capitale, où selon Amnesty International, Mme Aung San Suu Kyi et ses collègues sont assignés à résidence depuis le 2 septembre,

D. overwegende dat de NLD‑leden in eerste instantie geweigerd hebben naar de hoofdstad terug te keren en enkele dagen langs de kant van de weg hebben gebivakkeerd, waarna zij werden gedwongen terug te keren naar de hoofdstad, waar mevrouw Aung San Suu Kyi en haar collega's volgens Amnesty International sinds 2 september van de buitenwereld worden geïsoleerd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidence à laquelle mme aung ->

Date index: 2023-12-06
w