Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
Examen général de routine des résidents d'institutions
Imposition selon les règles de l’État de résidence
Installer les clients selon la liste d’attente
Lieu de résidence
Placer les clients selon la liste d’attente
Principe d'imposition selon la résidence
Préparer des médicaments selon une prescription
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire

Traduction de «résident selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposition selon les règles de l’État de résidence

belastingheffing in de thuisstaat | belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat


principe d'imposition selon la résidence

belastingprincipe naar gelang residentie


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]




résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Où résident, selon vous, les problèmes légaux ou administratifs susceptibles d'être à l'origine de cette situation?

Waar zitten volgens u de wettelijke of administratieve problemen waardoor deze situatie kan ontstaan?


« Toutefois, lorsque le bénéficiaire réside sur le territoire d’un des États membres de l’Espace économique européen et lorsqu’en vertu des dispositions de l’article 46, § 3, il a opté pour l’application des règlements européens 1408/71 et 574/72 en matière de sécurité sociale, son dossier est géré par l’organisme assureur de son lieu de résidence selon les règles en vigueur dans cet État».

« Wanneer echter de gerechtigde verblijft op het grondgebied van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte maar niet in België en hij, krachtens de bepalingen van artikel 46, § 3, gekozen heeft voor de toepassing van de Europese Verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid, dan wordt zijn dossier beheerd door de verzekeringsinstelling van zijn verblijfplaats volgens de regels die gelden in die Lidstaat».


Parmi les activités de l'aide-soignant, on retrouve « l'aide à la prise de médicaments par voie orale pour le patient ou le résidant, selon un système de distribution préparé et personnalisé par un infirmier ou un pharmacien ».

Een van die activiteiten is: " het helpen van de patiënt of resident bij inname van geneesmiddelen via orale weg, nadat het geneesmiddel door middel van een distributiesysteem, door een verpleegkundige of een apotheker werd klaargezet en gepersonaliseerd" .


Une des activités de l'aide-soignant(e) est d'aider à la prise de médicaments par voie orale pour le patient/résident, selon un système de distribution préparé et personnalisé par un(e) infirmier(ière) ou un pharmacien.

Eén van de activiteiten van de zorgkundige is de patiënt/resident helpen bij de inname van geneesmiddelen via orale weg, nadat het geneesmiddel door middel van een distributiesysteem, door een verpleegkundige of een apotheker werd klaargezet en gepersonaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là que réside, selon l'intervenante, la grande différence entre les enfants et tous les adultes, bien que certaines personnes de ce dernier groupe aient parfois besoin de protection.

Dit is volgens de spreekster het grote verschil tussen kinderen en alle volwassenen, hoezeer sommigen van deze laatste groep soms beschermd moeten worden.


C'est là que réside, selon l'intervenante, la grande différence entre les enfants et tous les adultes, bien que certaines personnes de ce dernier groupe aient parfois besoin de protection.

Dit is volgens de spreekster het grote verschil tussen kinderen en alle volwassenen, hoezeer sommigen van deze laatste groep soms beschermd moeten worden.


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne u ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfp ...[+++]


4. Selon la situation propre à chaque cas, la part des agents de joueurs de football dans les transferts peut être soumise à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des non-résidents personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés, suivant les règles propres à chaque régime. Les revenus peuvent en effet être perçus par une personne physique ou par une société.

4. Naargelang de situatie eigen aan elk geval kan het aandeel van de voetbalmakelaars in de transfers worden belast in de personenbelasting, de belasting van niet-inwoners natuurlijke personen, de vennootschapsbelasting of de belasting van niet-inwoners vennootschappen volgens de regels eigen aan elk stelsel. Die inkomsten kunnen immers worden verkregen door een natuurlijk persoon of door een vennootschap.


1. Selon la situation propre à chaque cas, les revenus des prestations sportives de footballeurs de haut niveau qui jouent en Belgique, peuvent être soumis à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des non-résidents personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés, suivant les règles propres à chaque régime. Les revenus peuvent en effet être perçus par une personne physique ou par une société.

1. Naargelang de situatie eigen aan elk geval kunnen de inkomsten uit sportieve prestaties van topvoetballers die in België spelen, worden belast in de personenbelasting, de belasting van niet-inwoners natuurlijke personen, de vennootschapsbelasting of de belasting van niet-inwoners vennootschappen volgens de regels eigen aan elk stelsel. Die inkomsten kunnen immers worden verkregen door een natuurlijk persoon of door een vennootschap.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Belgische verplichte ziekteverzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verorden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résident selon ->

Date index: 2021-04-11
w