Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résistance des centrales nucléaires récemment proposés » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, la sécurité nucléaire est définie par la législation communautaire, qui doit être révisée, en tenant compte des tests de résistance des centrales nucléaires récemment proposés par la Commission.

Nucleaire veiligheid wordt echter in Europese wetgeving vastgelegd. Deze moet worden herzien, waarbij rekening wordt gehouden met de veiligheidstests voor kerncentrales die de Europese Commissie onlangs heeft voorgesteld.


La résistance des centrales nucléaires présentes sur le territoire en cas de séisme.

Aardbevingsbestendigheid van de kerncentrales op ons grondgebied.


Une rencontre aurait récemment eu lieu entre les représentants des Gouvernements belge et allemand, au cours de laquelle il aurait notamment été décidé la mise en place d'inspections croisées dans les centrales nucléaires des deux pays.

Naar verluidt hebben vertegenwoordigers van de Belgische en de Duitse regering onlangs vergaderd en zou er meer bepaald beslist zijn om gezamenlijke inspecties te houden in de kerncentrales van beide landen.


B. considérant que les «évaluations complètes des risques et de la sûreté (»tests de résistance«) des centrales nucléaires dans l'Union européenne et les activités y afférentes» ont été effectuées afin de vérifier la capacité des centrales nucléaires à faire face à un certain nombre de situations extrêmes;

B. overwegende dat de volledige risico- en veiligheidsevaluatie („stress tests”) van kerncentrales in de Europese Unie en gerelateerde activiteiten zijn uitgevoerd om de paraatheid van kerncentrales bij een aantal extreme omstandigheden te onderzoeken;


2. La protection des centrales nucléaires belges contre les cyberattaques a déjà fait l'objet d'un audit minutieux dans le cadre des tests de résistance de 2011.

2. De beveiliging van de Belgische kerncentrales tegen cyberaanvallen heeft reeds het voorwerp uitgemaakt van een grondige evaluatie in het kader van de stresstests van 2011.


Il me revient que l'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire), l'autorité chargée de la sécurité nucléaire dans notre pays, et l'OCAM (Organe de coordination pour l'analyse de la menace), la coupole chargée d'analyser les menaces terroristes, ont récemment adressé un courrier au gestionnaire des centrales nucléaires dans le cadre de potentiels survols des instal-lations.

Naar verluidt hebben de nucleaire waakhond FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) en het overkoepelende antiterreurorgaan OCAD (Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse) onlangs een brief gestuurd aan de exploitant van de kerncentrales in verband met het overvliegen van de installaties.


Les tests de résistance des centrales nucléaires de l'UE donnent aux exploitants une excuse pour maintenir leurs réacteurs en activité, tout en dissimulant le danger réel que constituent les risques dits «résiduels», surtout en l’absence de toute obligation de fermeture des centrales ayant échoué au test.

De stresstests voor de kerncentrales in de EU bieden de exploitanten een alibi om de centrales in gebruik te houden. Ze zijn bedoeld om de feitelijke gevaren en het zogenaamde residuele risico te verhullen, de kerncentrales hoeven bijvoorbeeld niet te worden uitgeschakeld wanneer ze de stresstest niet halen.


– L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur les tests de résistance des centrales nucléaires de l’UE et la sûreté nucléaire dans les pays voisins.

– Aan de orde is de verklaring van de Commissie: Stresstests van kerncentrales in de EU en nucleaire veiligheid in de buurlanden van de EU.


Il est absolument vital que l’UE, avec le soutien d’organisations internationales, exporte ses pratiques concernant les tests de résistance des centrales nucléaires dans le monde et, notamment, dans son voisinage immédiat.

Het is van cruciaal belang dat de EU, met behulp van internationale organisaties, de praktijk van stresstesten van kerncentrales uitbreidt naar de rest van de wereld, en vooral naar de buitengrenzen.


Selon cette nouvelle évaluation, les réacteurs belges devraient dorénavant pouvoir "résister" à une AMS de 0,27g pour Tihange et de 0,17 g pour Doel. a) Ces nouvelles normes seront-elles celles auxquelles les centrales nucléaires devront répondre dans le cadre des stress tests? b) S'appliquent-elles au Design Basis Earthquake (DBE)? c) À quelles "périodes de retour" correspondent ces valeurs?

Volgens die nieuwe evaluatie zouden de Belgische reactors voortaan bestand moeten zijn tegen een PGA van 0,27 g voor Tihange en 0,17 g voor Doel. a) Zullen de kerncentrales in het kader van de stresstests aan die nieuwe normen moeten voldoen? b) Zijn ze van toepassing op de Design Basis Earthquake (DBE)? c) Met welke 'terugkeerperiodes' komen die waarden overeen?


w