Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RL
Résistance effective
Résistance effective à la coupe
Résistance en courant alternatif

Traduction de «résistance effective à la coupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance effective à la coupe

specifieke snijkracht


résistance effective totale associée à la charge,mesurée au point de jonction | résistance totale réelle associée à la charge,mesurée au point d'échange | RL [Abbr.]

totale effectieve weerstand met betrekking tot de belasting,gemeten op de interface | RL [Abbr.]


résistance effective | résistance en courant alternatif

wisselstroomweerstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 88. Dans le point 6.9.4.1 « Prises d'air frais », alinéas 3 et 4, de l'annexe 4/1 du même arrêté, les mots « clapet résistant au feu » sont chaque fois remplacés par les mots « clapet coupe-fumée » et les mots « 6.7.4 » sont remplacés par les mots « 6.7.5 ».

Art. 88. In punt 6.9.4.1 "Buitenluchtinlaten", derde en vierde lid, van bijlage 4/1 van het hetzelfde besluit worden de woorden "brandwerende klep" telkens vervangen door het woord "rookklep" en worden de woorden "6.7.4" vervangen door de woorden "6.7.5".


3° dans l'alinéa 4, les mots « clapet résistant au feu » sont remplacés par les mots « clapet coupe-fumée » et les mots « ayant un débit inférieur ou égal à 5000 m®/h qui ne desservent qu'un seul local». sont remplacés par les mots « qui ne desservent qu'un seul local ayant un débit total inférieur ou égal à 5000 m®/h ».

3° in het vierde lid worden de woorden "brandwerende klep" vervangen door het woord "rookklep" en worden de woorden "met een debiet kleiner dan of gelijk aan 5000 m®/h, die slechts één enkel lokaal bedienen" vervangen door de woorden "die slechts één enkel lokaal bedienen met een totaal debiet kleiner of gelijk aan 5000 m®/h".


1° dans l'alinéa 2, les mots « clapet résistant au feu » sont remplacés par les mots « clapet coupe-fumée » et les mots « 6.7.4 » sont remplacés par les mots « 6.7.5 »;

1° in het tweede lid worden de woorden "brandwerende klep" telkens vervangen door het woord "rookklep" en worden de woorden "6.7.4" vervangen door de woorden "6.7.5";


Afin de limiter les effets des incendies, des barrières coupe-feu résistant au moins 15 minutes doivent être installées entre les sources potentielles recensées (composants à haut risque) et la charge transportée.

Om de gevolgen van brand te beperken moeten brandwerende voorzieningen met een integriteit van ten minste 15 minuten tussen de geïdentificeerde potentiële brandhaarden (componenten met een hoog risico) en de vervoerde lading worden geïnstalleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils devraient également veiller à ce que les infractions à leur système national de contrôle tombent sous le coup d'interdictions effectives et fassent l'objet de sanctions, le cas échéant.

De verdragspartijen moeten er ook voor zorgen dat inbreuken op hun nationale controlesystemen daadwerkelijk verboden zijn en dat er passende sancties op staan.


Si ce qui s’est passé avec les banques se reproduit avec les tests de résistance, et que nous réalisons après coup que, premièrement, les tests de résistance n’étaient pas suffisamment clairs et que, deuxièmement, les résultats ne reflétaient pas la situation réelle, le problème de l’énergie nucléaire risque d’avoir des conséquences bien plus graves que celui des banques.

Wanneer we namelijk met de stresstests meemaken wat we met de banken hebben meegemaakt, wanneer we achteraf merken dat ten eerste de stresstests niet duidelijk genoeg waren, en ten tweede de resultaten niet overeenstemden met de feitelijke situatie, dan zou het gevaar bij de kernenergie ongetwijfeld veel groter zijn dan bij de banken.


Pour citer un exemple, il passe tous les problèmes économiques et sociaux qui découleront de la signature des accords de libre-échange et accepte la normalisation des relations avec le Honduras comme un fait incontestable, en ignorant le coup d’État et les meurtres récents de membres du front de résistance à ce coup d’État.

Zo worden de sociale en economische problemen die het gevolg zullen zijn van de ondertekening van vrijhandelsakkoorden verbloemd, en wordt de normalisering van de betrekkingen met Honduras beschouwd als een onbetwistbaar feit, waarbij de staatsgreep en de recente moordaanslagen op leden van het “Verzetsfront tegen de staatsgreep” gewoon genegeerd worden.


4. souligne qu'une opposition pacifique au régime militaire est en train de se former suite à l'appel à la résistance pacifique lancé par le Premier ministre renversé, et que le Grand conseil des chefs ainsi que des groupes religieux influents dénoncent déjà le coup d'État;

4. benadrukt dat vreedzame oppositie tegen het militaire regime vorm begint te krijgen, na de oproep van de afgezette premier tot vreedzaam verzet, waarbij zowel de grote raad van stamhoofden als invloedrijke kerkgroeperingen de coup al hebben afgekeurd;


La Commission prendra les mesures suivantes: Ø mettre en place régulièrement des ateliers thématiques regroupant les autorités nationales chargées de l’application des règles et organiser des formations destinées à ces autorités et aux acteurs du système judiciaire, Ø accroître l’efficacité du réseau CPC et continuer à promouvoir les actions d’application coordonnées («coups de balai»), Ø aider les États membres à garantir l'application effective de la directive en étoffant le document d'orientation et en partageant les meilleures pratiques avec les États membres, Ø élaborer, en collaboration avec les États membres, des indicateurs spéci ...[+++]

De Commissie zal de volgende maatregelen nemen: Ø op regelmatige basis thematische workshops organiseren voor nationale handhavingsinstanties en opleidingen voor handhaving en justitie; Ø de doeltreffendheid van het CPC-netwerk versterken en gecoördineerde handhavingsacties (sweeps) blijven stimuleren; Ø lidstaten bijstaan voor de doeltreffende toepassing van de richtlijn door verder te werken aan de richtsnoeren en beste praktijken met de lidstaten te delen; Ø samen met de lidstaten handhavingsindicatoren ontwikkelen voor de toepassing van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, om op te sporen welke tekortkomingen en gebreken nad ...[+++]


à coopérer en vue de permettre un contrôle efficace et comparable de la fourniture et de l'utilisation d'antibiotiques et une surveillance effective et comparable de la résistance aux antibiotiques ;

- samen te werken met het oog op een doeltreffende, vergelijkbare bewaking van de levering en het gebruik van antibiotica, alsmede van de resistentie tegen antibiotica;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résistance effective à la coupe ->

Date index: 2022-02-01
w