Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité sismique
Activités sismiques
Analyser le risque sismique
Fatigue des matériaux
Interpréter des données sismiques
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prospection sismique
Rupture des matériaux
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance des matériaux
Résistance microbienne aux médicaments
Résistance sismique
Résister aux mouvements sismiques
Sismologie
Technicien de préparation essais résistance au feu
Technicienne de préparation essais résistance au feu

Vertaling van "résistance sismique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


résister aux mouvements sismiques

weerstand bieden aan de seismische krachten


activité sismique | activités sismiques

seismiciteit | seismische activiteit


technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu

deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


interpréter des données sismiques

seismische gegevens interpreteren


analyser le risque sismique

aardbevingsrisico analyseren




résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

materiaalweerstand [ materiaalbreuk | materiaalmoeheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant tout, il est nécessaire de replacer la discussion sur la résistance sismique de Doel 1 et 2 dans son contexte.

Allereerst moet de discussie over de aardbevingsbestendigheid van Doel 1 en 2 in haar context bekeken worden.


Les unités de Doel 1 et 2 sont actuellement conçues pour résister à un séisme de référence d'une accélération maximale au sol de 0,058 g, ce qui selon les dernières études sismiques correspond environ à un séisme susceptible de se produire une fois tous les 10 000 ans.

Momenteel zijn de eenheden van Doel 1 en 2 ontworpen om weerstand te bieden aan een referentieaardbeving met een maximale versnelling van 0,058 g op de bodem, wat volgens de meest recente seismische studies ongeveer overeenkomt met een aardbeving die zich een keer om de 10 000 jaar kan voordoen.


Dans le cadre de la norme européenne pour la conception de constructions résistant aux séismes, laquelle s'applique depuis début 2011 pour la construction de nouveaux bâtiments, l'Observatoire Royal de Belgique calcule l'aléa sismique pour tout le pays.

In het kader van de Europese norm voor het ontwerpen van aardbevingsbestendige constructies, die begin 2011 van kracht is geworden voor de constructie van nieuwe gebouwen, berekent de Koninklijke Sterrenwacht van België het aardbevingsrisico voor het hele land.


Au rang des travaux à mener à la suite de l'accident de Fukushima figurent: l'amélioration de la résistance sismique, la redéfinition des accidents «hors référence», l'analyse des modes de défaillance fréquents, l'amélioration de la gestion des situations d'urgence, les mesures prises pour éviter l'accumulation d'hydrogène résultant d'une réaction métaux à haute température/vapeur, la recombinaison d'hydrogène, la conception de systèmes de filtres/d'épurateurs capables de supporter une surpression de gaz.

Naar aanleiding van het ongeval in Fukushima moeten onder andere de volgende aanvullende activiteiten worden verricht: verbetering van de seismische weerstand, opnieuw definiëren van niet in het ontwerp voorziene ongevallen („beyond design basis accidents”), analyse van veel voorkomende fouten, beter crisisbeheer, het voorkomen van ophoping van waterstof door reacties met heet metaal/stoom, waterstofrecombinatie, ontwerp van filter-/wassystemen die bestand zijn tegen gasoverdruk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurocode 8 : Calcul des structures pour leur résistance aux séismes - Partie 1 : Règles générales, actions sismiques et règles pour les bâtiments (+ AC:2009) (1 édition)

Eurocode 8 : Ontwerp en berekening van aardbevingsbestendige constructies - Deel 1 : Algemene regels, seismische belastingen en regels voor gebouwen (+ AC:2009) (1e uitgave)


Eurocode 8 : Calcul des structures pour leur résistance aux séismes - Partie 1 : Règles générales, actions sismiques et règles pour les bâtiments (1 édition)

Eurocode 8 : Ontwerp en berekening van aardbevingsbestendige constructies - Deel 1 : Algemene regels, seismische belastingen en regels voor gebouwen (1e uitgave)


Eurocode 8 - Calcul des structures pour leur résistance aux séismes - Partie 1 : Règles générales, actions sismiques et règles pour les bâtiments (1 édition);

Eurocode 8 - Ontwerp en berekening van aardbevingsbestendige constructies - Deel 1 : Algemene regels, seismische belastingen en regels voor gebouwen - Nationale bijlage (1e uitgave);


Comme l’examen de la Commission couvre également les scénarios d’accident, les données générales à fournir par les États membres devraient contenir des informations sur le degré d’activité sismique dans la région, sur l’activité sismique maximale probable et sur la résistance sismique prévue de l’installation nucléaire.

Aangezien de controle van de Commissie ook betrekking heeft op ongevalscenario's, moeten de algemene gegevens die de lidstaten verstrekken ook informatie bevatten over de mate van seismische activiteit in de regio, over waarschijnlijke maximale seismische activiteit en over de seismische weerstand in het ontwerp van de kerninstallatie.


Eurocode 8 - Calcul des structures pour leur résistance aux séismes - Partie 1 : Règles générales, actions sismiques et règles pour les bâtiments - Annexe nationale (1 édition)

Eurocode 8 - Ontwerp en berekening van aardbevingsbestendige constructies - Deel 1 : Algemene regels, seismische belastingen en regels voor gebouwen - Nationale bijlage (1e uitgave)


Eurocode 8 : Calcul des structures pour leur résistance aux séismes - Partie 1 : Règles générales, actions sismiques et règles pour les bâtiments (1ère édition)

Eurocode 8 : Ontwerp en berekening van aardbevingsbestendige constructies - Deel 1 : Algemene regels, seismische belastingen en regels voor gebouwen (1e uitgave)


w