Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la résistance aux contraintes de produits
Fatigue des matériaux
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Rupture des matériaux
Résistance acquise aux antimicrobiens
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance aux eraflures
Résistance aux rayures
Résistance des matériaux
Résistance microbienne aux médicaments
Résistance à la rayure
Technicien de préparation essais résistance au feu
Technicienne de préparation essais résistance au feu

Vertaling van "résister fermement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu

deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


résistance à la rayure | résistance aux eraflures | résistance aux rayures

bestandheid tegen krassen | krasvastheid


résistance acquise aux antimicrobiens | résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antimicrobiens

antimicrobiële resistentie | AMR [Abbr.]


Anomalies des récepteurs hormonaux périphériques Pseudo-hermaphrodisme masculin avec résistance aux androgènes Syndrome de Reifenstein Testicule féminisant

pseudohermafroditisme met androgenenresistentie bij man | stoornis van perifere hormoonreceptor | syndroom van Reifenstein | testiculaire feminisatie(syndroom)


Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie


résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

materiaalweerstand [ materiaalbreuk | materiaalmoeheid ]


analyser la résistance aux contraintes de produits

stressbestendigheid van producten analyseren


effectuer des essais de résistance physique sur des modèles

fysieke stresstests op modellen uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renforcer la capacité de résistance est une œuvre de longue haleine qui doit être fermement enracinée dans les politiques nationales et dans la planification.

Het opbouwen van weerbaarheid vergt inspanningen op lange termijn die stevig in nationale beleidsmaatregelen en planning verankerd moeten zijn.


1. considère, bien que la quasi-totalité des États membres aient développé des stratégies nationales contre la résistance aux antimicrobiens conformément à la recommandation du Conseil relative à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine, que les progrès en vue d'atteindre les objectifs établis sont lents et inégaux; invite les gouvernements à s'engager fermement pour une mise en œuvre complète et rapide des mesures au niveau national;

1. is van mening dat, hoewel vrijwel alle lidstaten een eigen strategie met betrekking tot antimicrobiële resistentie hebben ontwikkeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, er tot dusver weinig vooruitgang is geboekt en de resultaten sterk uiteenlopen van land tot land; verzoekt de regeringen van de lidstaten zich ten volle in te spannen voor de uitvoering van hun nationale strategieën, en dit binnen de gestelde termijnen;


47. demande par conséquent un effort soutenu de la part de la VP/HR et du Conseil visant à exhorter fermement l'Iran à respecter les droits de l'homme; insiste sur la nécessité d'une politique européenne envers l'Iran exprimant la solidarité de l'Union avec tous ceux qui résistent à la répression et qui luttent pour les libertés fondamentales et la démocratie; insiste sur le fait qu'une présence de l'UE sur le terrain pourrait faire en sorte que les États membres, ainsi que l'UE, évaluent correctement l'évolution dans tous les domai ...[+++]

47. dringt er daarom bij de VV/HV en de Raad op aan zich permanent en consequent in te zetten om te eisen dat Iran de mensenrechten eerbiedigt; benadrukt dat via het EU-beleid ten aanzien van Iran solidariteit moet worden getoond met eenieder die weerstand biedt tegen de onderdrukking en vecht voor basisvrijheden en democratie; wijst er met klem op dat de EU, door ter plekke aanwezig te zijn, zou kunnen waarborgen dat de lidstaten en de EU de veranderingen op alle terreinen juist beoordelen en met de Iraanse autoriteiten in gesprek blijven; is van mening dat een EU delegatie in Teheran te gepaster tijd geopend zou kunnen worden als on ...[+++]


20. invite instamment la Commission à défendre fermement ses principales propositions sur la réforme de la politique agricole commune contre les initiatives des États membres et du Conseil visant à modérer ses ambitions pour maintenir le statu quo et l'encourage à apporter davantage de précisions sur les perspectives et la mise en œuvre efficace du conditionnement des paiements directs aux agriculteurs à des critères écologiques et sociaux, de manière à améliorer la durabilité des systèmes agricoles et alimentaires dans l'Union; rappelle que des écosystèmes sains, résistants et capabl ...[+++]

20. verzoekt de Commissie met klem haar kernvoorstellen voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vastberaden te verdedigen tegen initiatieven van lidstaten en van de Raad om haar ambities te doen verwateren en af te zwakken tot de huidige status quo, en moedigt haar ertoe aan om het toepassingsgebied en de doeltreffende toepassing van sociale en milieuvoorwaarden voor de uitkering van rechtstreekse betalingen aan landbouwers verder uit te werken, opdat de landbouw- en levensmiddelenstelsels in de gehele EU duurzamer worden; herinnert eraan dat gezonde, deugdelijke en veerkrachtige ecosystemen het fundament vormen waarop duurz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcer la capacité de résistance est une œuvre de longue haleine qui doit être fermement enracinée dans les politiques nationales et dans la planification.

Het opbouwen van weerbaarheid vergt inspanningen op lange termijn die stevig in nationale beleidsmaatregelen en planning verankerd moeten zijn.


Mon deuxième point – et il a déjà été abordé – est qu’il faut résister fermement aux tentatives de centralisation de la Commission, qu’elle le fasse par la voie administrative, par son droit de veto ou par la procédure de comitologie.

Dan mijn tweede punt, iets waar zojuist al over is gesproken, namelijk dat de centralisering die de Commissie met behulp van de Europese autoriteit, het vetorecht en de comitéprocedure probeert door te voeren, ten stelligste bestreden dient te worden.


"Le Comité des régions soutient la Commission lorsque pour les prochaines négociations de l'OMC, elle entend s'en tenir aux décisions du Conseil des ministres et résister fermement aux propositions présentées en mars dernier par M. Harbinson", a déclaré M. Reinhold Bocklet, qui est vice-président du CdR.

"Het Comité staat achter het voornemen van de Commissie om tijdens de WTO-landbouwonderhandelingen aan de besluiten van de Raad vast te houden en zich met handen en voeten tegen het Harbinson-compromis van maart 2003 te verweren", aldus Reinhold Bocklet.


Votre rapporteur est fermement convaincu que la libéralisation commerciale multilatérale poursuivie dans le cadre de l'OMC place les pays en développement dans une situation délicate par rapport aux pays "riches": il est difficile de résister aux pressions visant à faire ouvrir les marchés, même lorsqu'ils sont à peine existants.

Uw rapporteur is er sterk van overtuigd dat multilaterale handelsliberalisering, zoals nagestreefd binnen het WTO-kader, ontwikkelingslanden in een netelige positie brengt ten opzichte van de "rijke landen": aan de hoe geringe druk ook om hun markten open te stellen kunnen zij moeilijk weerstand bieden.


w