1. Ni l'Institut belgo-luxembourgeois du change, ni la Banque nationale de Belgique ne disposent d'informations sur le montant total des avoirs irakiens liés aux opérations commerciales et bloqués en Belgique. 2. Le paragraphe 11 de la résolution 778 du 2 octobre 1992 dit explicitement qu'il ne sera plus déblo-qué d'autres actifs iraquiens sauf pour être versés au compte secondaire du compte séquestre organisé par les Nations unies ou directement à l'Organisation des Nations unies pour financer des activités humanitaires en Irak. 3. Le paiement des revenus des avoirs conservés auprès d'un établissement financier établi en Belgique est effectué sur le compte où ces avoirs sont conservés. a) Ce type d'opération n'est pas autorisé.
b) En resp ...[+++]ect de la résolution 778 mentionnée au point 2, seul le compte séquestre des Nations unies approvisionné par les exportations de pétrole irakien peut couvrir l'achat de denrées alimentaires, de médicaments, de produits et de matériels de première nécessité destinés à la population civile et seul le compte secondaire du compte séquestre approvisionné par d'autres sources peut couvrir les besoins humanitaires de l'Irak (résolution 712 du 19 septembre 1991).1. Noch het Belgisch-Luxemburgs instituut voor de wissel, noch de Nationale Bank van België beschikken over informatie betreffende het totaal bedrag van de Iraakse tegoeden met betrekking tot de commerciële transacties en geblokkeerd in België. 2.
Paragraaf 11 van de resolutie 778 van 2 oktober 1992 stelt uitdrukkelijk dat geen andere Iraakse activa zullen worden gedeblokkeerd dan om te worden gestort op de secundaire rekening van de door de Verenigde Naties ingerichte sekwesterrekening of rechtstreeks aan de Organisatie van de Verenigde Naties om humanitaire activiteiten in Irak te financieren. 3. De betaling van de inkomsten van de be
...[+++]waarde tegoeden bij een in België gevestigde financiële instelling geschiedt op de rekening waar die tegoeden worden bewaard. a) Dat type verrichting is niet toegelaten. b) Gelet op de resolutie 778 vermeld onder punt 2, mag alleen de sekwesterrekening van de Verenigde Naties, gespijsd door de uitvoer van Iraakse petroleum, de aankoop van eetwaren, van geneesmiddelen, van produkten en van materieel voor eerste hulp bestemd voor de burgerbevolking dekken en mag alleen de secundaire rekening van de sekwesterrekening, gespijsd door andere bronnen, de Iraakse humanitaire behoeften dekken (resolutie 712 van 19 september 1991).